欢迎来到天天文库
浏览记录
ID:46498473
大小:87.50 KB
页数:15页
时间:2019-11-24
《毕业论文(设计)-外宣翻译中式英语现状分析及翻译策略》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在工程资料-天天文库。
1、木文首先结合屮国外宣工作实际,探讨了当代外宣翻译的重大作用;然后以传统翻译理论及翻译策略为基点,通过文献综述法,案例分析法及论证法对外宣翻译资料中的屮式英语现象进行阐述,分析出屮式英语存在于外宣翻译工作屮的缘由以及因此产生的不利影响;最后根据屮译英翻译理论及翻译策略,总结击适合解决政策性外宣翻译以及企业外宣翻译中出现中式英语问题的翻译策略。关键词:外宣翻译;政策性外宣翻译;企业;研究;屮式英语ABSTRACTThispaperfirstexploresthesignificanceofexternalpublicityinthemodernChina,a
2、ttachingimportancetothetranslationqualityofpublicitymaterials.Itthenpointsoutproblemsintheexistingtranslationsofpublicitymaterials,elaboratesthethecommonphenomenonofchinglishintranslationsofeconomicliteratureofenterprisesandpoliticaldocumentsintermsofitsdefinition,currentsituatio
3、n,causes,forms,anditsnegativeeffectonthequalityoftranslationsofpublicitymaterialsaswellasontheresultsofexternalpublicity.ItfinallydiscussestranslationstrategiesforreducingandenvadingchinglishintranslatingpublicitymaterialsbasedontraditionalC-Etranslationtheoriesandmethods.Keyword
4、s:study;research;chinglishContentsLIntroduction12.Thesignificanceofexternalpublicity22.1Thedefinitionofexternalpublicity22.2Classificationofpublicitymaterials32.3Featuresofpublicitymaterials33.Thecurrentsituationoftranslationsofexternalpublicity53.1Thetranslationsofexternalpublic
5、ity53.2Problemsintranslationsofpublicitymaterials54.Chinglishintranslationsofexternalpublicityandtranslationstrategies74.1ThedefinitionofChinglish74.2Chinglishintranslationsofpublicitymaterials74.3ThecauseofChinglish84.4TheeffectofChinglishintranslationsofexternalpublicity94.5Str
6、ategiesfortranslatingPublicitymaterials94.5.1Connectingliteraltranslationwithparaphrase104.5.2Additionanddeletion104.5.3Dialecticalutilizationondomesticationandalienation115>Conclusion12Acknowledgement13References141.IntroductionSincethepolicyofreformandopeningupwasadoptedovertwo
7、decadesago,China'sinternationalcommunicationactivitieshavebeengrowing.Externalpublicity,avitalpartofinternationalcommunication,hasbeenattachedimportancetotheinternationalcommunication.WiththeimprovementoftheEnglisheducationinChina,thetranslationqualityofpublicitymaterialshasbeene
8、nhanced.However,problemsarisewhensometex
此文档下载收益归作者所有