欢迎来到天天文库
浏览记录
ID:46182660
大小:87.85 KB
页数:7页
时间:2019-11-21
《双语美文《奇迹的价值》》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在应用文档-天天文库。
1、双语美文《奇迹的价值》 TesswasaprecociouseightyearoldgirlwhensheheardherMomandDadtalkingaboutherlittlebrother,Andrew. 听爸爸妈妈谈起小弟安德鲁的事情时苔丝已是一个早熟的8岁小女孩 Allsheknewwasthathewasverysickandtheywerepletelyoutofmoney. 她只知道弟弟病得很厉害父母却无钱给他医治 Theyweremovingtoanap
2、artmentplexnextmonthbecauseDaddydidn’thavethemoneyforthedoctor’sbillsandourhouse. 下个月他们要搬到一个公寓房因为爸爸已经无力支付医药费和我们的房款 Onlyaverycostlysurgerycouldsavehimnowanditwaslookingliketherewasnoonetoloanthemthemoney. “现在唯一可以救他的办法就是做手术但手术费用非常昂贵没有人肯借钱给我们” S
3、heheardDaddysaytohertearfulMotherwithwhispereddesperation,“Onlyamiraclecansavehimnow.” 她听到爸爸对满含泪水的妈妈低声而绝望地说:“现在只有奇迹可以救他了” Tesswenttoherbedroomandpulledaglassjellyjarfromitshidingplaceinthecloset. 苔丝回到房间从壁橱一个隐藏的地方拿出一个玻璃瓶子 Shepouredallthechange
4、outonthefloorandcounteditcarefully.Threetimes,even.Thetotalhadtobeexactlyperfect.Nochancehereformistakes. 把里面所有的零钱倒在地上并仔细数了3次直到确定无误 Carefullyplacingthecoinsbackinthejarandtwistingonthecap,sheslippedoutthebackdoorandmadeherway6blockstoRexall’sDrugSt
5、orewiththebigredIndianChiefsignabovethedoor. 她仔细地把硬币放回瓶子并把盖子拧好悄悄地从后门溜出去穿过六条街区来到门上有红色印地安语大标志的Rexall药店 Shewaitedpatientlyforthepharmacisttogivehersomeattentionbuthewastoobusyatthismoment. 她耐心地等待着药剂师可是药剂师非常忙并没有注意她 Tesstwistedherfeettomakeanoise.
6、Nothing. 苔丝扭动着她的脚弄出摩擦的声音没有反映 Sheclearedherthroatwiththemostdisgustingsoundshecouldmuster. 她大声地清清嗓子还是没反映 Nogood.Finallyshetookaquarterfromherjarandbangeditontheglasscounter. 最后她从瓶子里拿出个2角5分的硬币摔在玻璃柜台上弄出清脆的响声 Thatdidit“Andwhatdoyouwant?”the
7、pharmacistaskedinanannoyedtoneofvoice.“I’mtalkingtomybrotherfromChicagowhomIhaven’tseeninages,“hesaidwithoutwaitingforareplytohisquestion.” 成功了“你需要点什么?”药剂师不耐烦地问“我要去接我的弟弟他从芝加哥来我们很多年没见了”他没等苔丝说话就接着说起来 “Well,Iwanttotalktoyouaboutmybrother,”Tessanswered
8、backinthesameannoyedtone.“He’sreally,reallysickandIwanttobuyamiracle.” “我想跟你说下我弟弟的事情”苔丝回答“他真的病得很严重我想为他买个奇迹” “Ibegyourpardon?”saidthepharmacist.“HisnameisAndrewandhehassomethingbadgrowinginsidehisheadandmyDaddysaysonl
此文档下载收益归作者所有