《蝶恋花·暖雨晴风初破冻》全词翻译

《蝶恋花·暖雨晴风初破冻》全词翻译

ID:45898567

大小:61.34 KB

页数:4页

时间:2019-11-19

《蝶恋花·暖雨晴风初破冻》全词翻译_第1页
《蝶恋花·暖雨晴风初破冻》全词翻译_第2页
《蝶恋花·暖雨晴风初破冻》全词翻译_第3页
《蝶恋花·暖雨晴风初破冻》全词翻译_第4页
资源描述:

《《蝶恋花·暖雨晴风初破冻》全词翻译》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在应用文档-天天文库

1、《蝶恋花·暖雨晴风初破冻》全词翻译    《蝶恋花·暖雨晴风初破冻》是李清照的一篇词作下面我们为大家带来《蝶恋花·暖雨晴风初破冻》全词翻译仅供参考希望能够帮到大家    蝶恋花·暖雨晴风初破冻    暖雨晴风初破冻柳眼梅腮已觉春心动酒意诗情谁与共?泪融残粉花钿重    乍试夹衫金缕缝山枕斜欹枕损钗头凤独抱浓愁无好梦夜阑犹剪灯花弄    《蝶恋花·暖雨晴风初破冻》注释    ⑴蝶恋花:词牌名又名“凤栖梧”“鹊踏枝”等双调六十字上下片各四仄韵    ⑵雨:四部丛刊本《乐府雅词》作“日”旁注“雨”晴:四部丛刊本《乐府雅词》旁注“和”;《唐

2、宋诸贤绝妙词选》《草堂诗余别集》《古今词统》《古今诗余醉》《林下词选》《历代诗余》《漱玉词》(诗词杂俎本)作“和”;《花草粹编》、文津阁四库全书本《乐府雅词》作“清”;《草堂诗余别集》注“一作清误”初破冻:刚刚解冻    ⑶柳眼:初生柳叶细长如眼故谓“柳眼”眼:《草堂诗余别集》注“一作润”;《唐宋诸贤绝妙词选》、《林下词选》、诗词杂俎本《漱玉词》作“润”梅腮:梅花瓣儿似美女香腮故称“梅腮”腮:《唐宋诸贤绝妙词选》、《林下词选》、诗词杂俎本《漱玉词》作“轻”    ⑷花钿(diàn):用金翠珠宝等制成花朵的首饰    ⑸乍:起初刚刚开

3、始衫:《唐宋诸贤绝妙词选》《草堂诗余别集》《古今词统》《古今诗余醉》《历代诗余》《林下词选》《漱玉词》(诗词杂俎本)作“衣”金缕缝:用金钱缝成的农服    ⑹山枕:即檀枕因其形如“凹”故称“山枕”山《草堂诗余别集》注“一作鸳”斜欹:《历代诗余》、文津阁四库全书本《乐府雅词》作“欹斜”欹(qī):靠着    ⑺钗头凤:即头钗古代妇女的首饰因其形如凤故名    ⑻夜阑:夜深灯花:灯蕊燃烧耐结成的花形    《蝶恋花·暖雨晴风初破冻》参考译文    暖暖的雨暖暖的风送走了些许冬天的寒意柳叶长出了梅花怒放了春天已经来了端庄的少妇也被这春意撩

4、拨起了愁怀爱侣不在身边又能和谁把酒论诗呢?少妇的泪水流下脸颊弄残了搽在她脸上的香粉    少妇试穿金丝缝成的夹衫但心思全不在衣服上面她无情无绪的斜靠在枕头上把她头上的钗儿压坏了她也茫然不顾她孤单的愁思太浓又怎能做得好梦?惟有在深夜里呵手弄着灯花心里想着爱侣    《蝶恋花·暖雨晴风初破冻》赏析    《蝶恋花·暖雨晴风初破冻》是宋代女词人李清照的作品此词上片描绘室外风和日暖的春景渲染一种令人陶醉的环境气氛抒发怀春之情思;下片意脉承前而来着重刻画词人具体的闺中寂寞生活全词从白天写到夜晚刻画出一位热爱生活、向往幸福、刻骨铭心地思念丈夫的

5、思妇形象    李清照的这首《蝶恋花》写闺中离情在她的同类题材的作品中既不像早年之作《一剪梅·红藕香残玉簟秋》写出了青年夫妻间特有的别离相思之苦;也不似她晚年的《孤雁儿·藤床纸帐朝眠起》借咏梅来抒发备尝战乱流离、伉俪生死睽隔的凄楚情怀这首词中抒情主人公生活依然安定情感亦较深沉整篇以高雅的精神生活为基点写她同丈夫赵明诚暂别后的孤寂落寞    上片前三句既以明丽的色彩描绘早春持有的风物也表现出对生活的信心、期望和热爱她不写料峭春寒而选择了“暖雨晴风”;“柳眼梅腮”更以拟人之笔细腻地描摹出她对万物复苏的审美情感“柳眼”是说杨柳初生的嫩叶象

6、人刚刚张开的睡眼;“梅腮”则创造性地刻画出早梅花发时的生动意象梅在落叶果树中是花发最早的一种它的:花先叶开放又往往两朵齐出或呈淡红或呈粉白用少女的双腮比拟它可谓一字传神“已觉春心动”既象是说大自然透出了春的信息又似景物触动了缕缕春愁“酒意诗情谁与共?”这近乎内心独白的一句便把别后相思与失落之感直接道破了但这句貌似直露实则含蓄其中高度凝炼地概括了赵李二人夫妻生活所独具的丰富内容;李清照和赵明诚都是诗人和学者论创作天才赵不及李;讲学者气质李逊于赵李清照天才秀出其作品“俯视巾帼”、“压倒须眉”;赵明诚治学精慎每能“援碑刻以正史传”;夫妻各

7、有所长巧妙互补达到了“意会心谋目往神授”的入化境界李清照在赵明诚死后为他的学术著作《金石录》所写的《后序》中就曾深情地追怀他们共同创造的、交织着文艺、学术、爱情的美好经历结婚之初赵明诚还在“太学”作学生“每朔望谒先出”就往往“质衣取半千钱步火相国寺市碑文、果实归相对展玩咀嚼”;后来赵明诚出为郡守更是“竭其俸入”以贿金石、图籍就连李清照也为之“食去重肉衣去重采”而以摩蕊彝鼎校勘史传指摘疵病其析疑义为最大的乐趣所以“酒意诗情谁与共冬决不是寻常士大夫的花前月下浅醉低吟而是指更深刻、更丰富、更高雅甚至更崇高的精神生活这种生活的暂时中断怎能不

8、令人感到难以忍受的精神失落?所以难怪独坐相思泪融残粉就连头上所戴的些许首饰也觉得无比沉重而不胜负荷了    下片选取了闺中生活的三个典型细节分层次、多侧面地刻画了李清照的孤寂情怀乍试夹衫山枕独倚夜弄灯花把“酒意诗情谁与共”的内心独自;

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。