关于涴溪沙原文及翻译

关于涴溪沙原文及翻译

ID:45894980

大小:65.89 KB

页数:4页

时间:2019-11-19

关于涴溪沙原文及翻译_第1页
关于涴溪沙原文及翻译_第2页
关于涴溪沙原文及翻译_第3页
关于涴溪沙原文及翻译_第4页
资源描述:

《关于涴溪沙原文及翻译》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在应用文档-天天文库

1、关于涴溪沙原文及翻译    浣溪沙唐代教坊曲名后用为词牌分平仄两体字数以四十二字居多还有四十四字和四十六字两种以下是小编整理的关于涴溪沙原文及翻译欢迎阅读参考    浣溪沙·一曲新词酒一杯    【原文】    作者:晏殊    一曲新词酒一杯去年天气旧亭台夕阳西下几时回    无可奈何花落去似曾相识燕归来小园香径独徘徊    注释    ①一曲新词酒一杯:此句化用白居易《长安道》意:“花枝缺入青楼开艳歌一曲酒一杯”一曲一首因为词是配合音乐唱的故称“曲”新词刚填好的词意指新歌酒一杯一杯酒    ②去年天气旧亭台:是说天气、亭台都和去年一样此句化用五代郑谷《和知已秋日伤感》诗:“流水歌

2、声共不回去年天气旧池台”晏词“亭台”一本作“池台”去年天气是说跟去年此日相同的天气旧亭台曾经到过的或熟悉的亭台楼阁旧旧时    ③夕阳:落日    ④西下:向西方地平线落下    ⑤几时回:什么时候回来    ⑥无可奈何:不得已没有办法    ⑦似曾相识:好像曾经认识形容见过的事物再度出现后用作成语即出自晏殊此句    ⑧燕归来:燕子从南方飞回来燕归来春中常景在有意无意之间    ⑨小园香径:花草芳香的小径或指落花散香的小径因落花满径幽香四溢故云香径香径带着幽香的园中小径独:副词用于谓语前表示“独自”的意思徘徊:来回走    译文    听着一曲诗词喝着一杯美酒    想起去年同样的

3、季节还是这种楼台和亭子    天边西下的夕阳什么时候才又转回这里    花儿总要凋落是让人无可奈何的事    那翩翩归来的燕子好生眼熟的像旧时的相识    在弥漫花香的园中小路上我独自地走来走去    赏析    这是晏殊词中最为脍炙人口的篇章此词虽含伤春惜时之意却实为感慨抒怀之情词之上片绾合今昔叠印时空重在思昔;下片则巧借眼前景物重在伤今全词语言圆转流利通俗晓畅清丽自然意蕴深沉启人神智耐人寻味词中对宇宙人生的深思给人以哲理性的启迪和美的艺术享受    起句“一曲新词酒一杯去年天气旧亭台”写对酒听歌的现境从复叠错综的句式、轻快流利的语调中可以体味出词人面对现境时开始是怀着轻松喜悦的感

4、情带着潇洒安闲的意态的似乎主人公十分醉心于宴饮涵咏之乐的确作为安享尊荣而又崇文尚雅的“太平宰相”以歌侑酒是作者习于问津、也乐于问津的娱情遣兴方式之一但边听边饮这现境却又不期然而然地触发对“去年”所历类似境界的追忆:也是和“今年”一样的暮春天气面对的也是和眼前一样的楼台亭阁一样的清歌美酒然而似乎一切依旧的表象下又分明感觉到有的东西已经起了难以逆转的变化这便是悠悠流逝的岁月和与此相关的一系列人事此句中正包蕴着一种景物依旧而人事全非的怀旧之感在这种怀旧之感中又糅合着深婉的伤今之情这样作者纵然襟怀冲澹又怎能没有些微的伤感呢于是词人不由得从心底涌出这样的喟叹:“夕阳西下几时回”夕阳西下是眼前景

5、但词人由此触发的却是对美好景物情事的流连对时光流逝的怅惘以及对美好事物重现的微茫的希望这是即景兴感但所感者实际上已不限于眼前的情事而是扩展到整个人生其中不仅有感性活动而且包含着某种哲理性的沉思夕阳西下是无法阻止的只能寄希望于它的东升再现而时光的流逝、人事的变更却再也无法重复细味“几时回”三字所折射出的似乎是一种企盼其返、却又情知难返的纡细心态    下片仍以融情于景的笔法申发前意“无可奈何花落去似曾相识燕归来”为天然奇偶句此句工巧而浑成、流利而含蓄声韵和谐寓意深婉用虚字构成工整的对仗、唱叹传神方面表现出词人的巧思深情也是这首词出名的原因但更值得玩味的倒是这一联所含的意蓄花的凋落春的消

6、逝时光的流逝都是不可抗拒的自然规律虽然惋惜流连也无济于事所以说“无可奈何”这一句承上“夕阳西下”;然而这暮春天气中所感受到的并不只是无可奈何的凋衰消逝而是还有令人欣慰的重现那翩翩归来的燕子不就像是去年曾此处安巢的旧时相识这一句应上“几时回”花落、燕归虽也是眼前景但一经与“无可奈何”、“似曾相识”相联系它们的内涵便变得非常广泛意境非常深刻带有美好事物的象征意味惋惜与欣慰的交织中蕴含着某种生活哲理:一切必然要消逝的美好事物都无法阻止其消逝但消逝的同时仍然有美好事物的再现生活不会因消逝而变得一片虚无只不过这种重现毕竟不等于美好事物的原封不动地重现它只是“似曾相识”罢了渗透在句中的是一种混杂

7、着眷恋和怅惆既似冲澹又似深婉的人生怅触唯其如此此联作者既用于此词又用于《示张寺丞王校勘》一诗“小园香径独徘徊”即是说他独自一人在花间踱来踱去心情无法平静这里伤春的感情胜于惜春的感情含着淡淡的哀愁情调是低沉的    此词之所以脍炙人口广为传诵其根本的原因于情中有思

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。