《哥舒歌·北斗七星高》原文及译文鉴赏

《哥舒歌·北斗七星高》原文及译文鉴赏

ID:45894716

大小:56.52 KB

页数:3页

时间:2019-11-19

《哥舒歌·北斗七星高》原文及译文鉴赏_第1页
《哥舒歌·北斗七星高》原文及译文鉴赏_第2页
《哥舒歌·北斗七星高》原文及译文鉴赏_第3页
资源描述:

《《哥舒歌·北斗七星高》原文及译文鉴赏》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在应用文档-天天文库

1、《哥舒歌·北斗七星高》原文及译文鉴赏    《哥舒歌·北斗七星高》出自唐诗三百首全集其作者为唐朝文学家西鄙人古诗全文如下:    北斗七星高哥舒夜带刀    至今窥牧马不敢过临洮    【前言】    《哥舒歌》是唐朝西部边民对哥舒翰赫赫战功的颂歌此诗以形象的比喻、明快的言辞成功塑造了一个威震一方的民族英雄形象全诗以北斗起兴喻哥舒翰的功高;以胡人“至今”“不敢”南下牧马喻哥舒翰功劳的影响深远其内容平淡素雅音节铿锵和顺既有民歌的自然流畅又不失五言诗的典雅逸秀    【注释】    ⑴哥舒:指哥舒翰是唐玄宗的大将突厥族哥

2、舒部的后裔哥舒是以部落名称作为姓氏《全唐诗》题下注:“天宝中哥舒翰为安西节度使控地数千里甚着威令故西鄙人歌此”    ⑵北斗七星:大熊座的一部分    ⑶窥:窃伺牧马:指吐蕃越境放牧指侵扰活动    ⑷临洮:今甘肃省洮河边的岷县一说今甘肃省临潭县秦筑长城西起于此    【翻译】    黑夜里北斗七星挂得高高哥舒翰勇猛守边夜带宝刀吐蕃族至今牧马只敢远望他们再不敢南来越过临洮    【鉴赏】    哥舒这里指哥舒翰哥舒是以部落名称作为姓氏哥舒翰突厥族哥舒部人原是身兼几个节度使的名将王忠嗣的部下公元747年(天宝六年)因为

3、王忠嗣被诬陷革职玄宗命哥舒翰为陇右节度使陇右节度使的设置就是为了防御吐蕃的治所在都州(今青海省乐都县)哥舒翰在对吐蕃的战争中是有体现唐玄宗骄奢好战的一面的有的战争则是属于抵御吐蕃侵扰的它起到了安定边境保护人民生活、生产的作用由于哥舒翰多次击退吐蕃侵扰改变了边境的局面致使“吐蕃屏足不敢近青海”因而当时就有民谣说:“北斗七星高哥舒夜带刀吐蕃总杀却更筑两重壕”这里的《哥舒歌》很可能是在这首民歌基础上加工过的作品《哥舒歌》从内容上看是颂扬哥舒翰抵御吐蕃侵扰、安定边疆的;同时也通过这个形象寄寓了人民渴望和平、安定的理想和愿望“

4、北斗七星高哥舒夜带刀”第一句是起兴诗人用高挂在天上的北斗星表达边地百姓对哥舒翰的敬仰“至今窥牧马不敢过临洮”牧马指吐蕃越境放牧就其含意而言也就是代指一切侵扰活动临洮就是今甘肃省洮河边的临潭    自从遭到哥舒翰的抵御吐蕃再也不敢越过临洮进行骚扰    这首诗题为《哥舒歌》哥舒之所以值得歌唱是因为他戍边抗敌保国为民但是作者并不从激烈的战斗中直接表现他如何英勇善战如何机智果敢用兵如神等等而是通过侧面描写的手法来突出主题诗的第一句就把哥舒翰在人民心中的威望渲染出来人民为何赞扬吐蕃何故畏惧;过去吐蕃长驱直入如今又为什么“不敢

5、过临洮”这都是宣扬哥舒翰的赫赫武功可见这样的描写是很富于启发性的“哥舒夜带刀”这个“夜”字是颇有讲究的它把起兴的第一句和第二句巧妙地联系起来了把赞扬和崇敬之情融注于人物形象之中;同时又将边地的紧张气氛和人物的警备神态刻画出来了“哥舒夜带刀”五个字干净利落好象是一幅引人注目的人物画像在那简炼有力、富有特征的形象中蕴藏了一股英武之气给人一种战则能胜的信心而给吐蕃以“屏足不敢近”的威慑因此就反映人物内心世界和表现诗的主题来讲“哥舒夜带刀”比起那种冲锋陷阵的形象更丰富、更传神更能诱导人们的想象沈德潜说:“与《敕勒歌》同是天籁

6、不可以工拙求之”然而即使以工拙求之此诗也不失其俊美感人

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。