语用礼貌原则在商务英语中的运用

语用礼貌原则在商务英语中的运用

ID:44318100

大小:86.50 KB

页数:14页

时间:2019-10-20

语用礼貌原则在商务英语中的运用_第1页
语用礼貌原则在商务英语中的运用_第2页
语用礼貌原则在商务英语中的运用_第3页
语用礼貌原则在商务英语中的运用_第4页
语用礼貌原则在商务英语中的运用_第5页
资源描述:

《语用礼貌原则在商务英语中的运用》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在工程资料-天天文库

1、NanchangInstituteofScience&Technology专科毕业论文题目学院:专业:姓名:学号:班级:指导教师:职称:完成日期:礼貌原则是人们在商务交际过程中必须遵守的一个原则,礼貌的社会功能在于保持人与人之间的融洽与和谐,消除抵触并促成合作。礼貌原则被视为语用学的一个重要内容。英国学者Brown和Levinson于1978年首次就礼貌、面子进行了系统的探讨,此后该理论引起了广泛的关注和大量研究,英国语言学家Geof2freyLeech1981年在此基础上提出了礼貌原则。笔者试图运用这些理论成果来阐述商务英语活

2、动中的交际策略,着重探讨礼貌原则在商务交际中的具体运用和认知轨迹。语言是人类传递信息和表情达意的工具。为了在听话者和说话者之间建立起一座更顺畅的交流的桥梁,为了建立良好的个人形象,为了避免交流中尴尬或冲突的出现,人们要使用礼貌用语。英语中一些常见的单词,如:thanks,heIIo,hi,sorry等,均属于最简单的礼貌用语。交谈时对方因感冒而打喷嚏,对方会说:"Excuseme11,而你会说:"Godblessyou!"。来到商店,售货员会礼貌地问一句:"CanIhelpyou,pIease?"。这些都是语言礼貌原则的体现。人

3、们表达礼貌的方式多种多样,比如:1.Ithoughtyouwereneedingme,MrSinger.(用过去时表示礼貌);2.MayIcomein,pIease?(用情态动词表示礼貌);3.EverypieceofIuggagehastobeexaminedthrough.(用被动式表示礼貌);等等【关键词】礼貌原则商务交际礼貌用语前言1一、合作原则与礼貌原则1二、词汇层面2.1动词名词化2.2复数人称代词的选用32.3使用模糊限制词4三、句法层面53.1使用条件句53.2被动语态63.3过去式的使用63.4进行体的使用7四

4、、礼貌的运用准则7五、结语9参考文献10致谢11—1—.刖a本文主要谈的内容是关于商务英语中选择合适的语言来表达礼貌的问题。如果谈论一个坐轮椅的人(在汉语中我们说残疾人,而不是残废人),我们最好说achallengedperson,而不是adisabledpersono形容老年人最好用seniorpeople,不要用oldpeople。也就是说,在商务英语使用过程中,应该尽量避免暗含性别、种族、身体、年龄等偏见或歧视的语言。女恥例句一:Ms.Edwardisaverylargewomanandmovesaroundwithdif

5、ficultybutshesparkleswithintel1igenceandwit.o在当代,如果人们因为种族或宗教原因对别人表示不敬,就会被看作是“政治上的错误(politicallyincorrect),但是对体态丰满者的不敬和偏见却并不是这样。上句话中的but一词暗示了说话者的偏见,W:肥胖者通常是笨拙和愚蠢的。这明显是一种对他人的冒犯,所以这句话可以改为:Ms.Edward,averylargewomanwhomovesaroundwithdifficulty,sparkleswithintelligeneeandw

6、it・。例句二:Herstudylooksatsomeofthespecialchallengesfacedbydeafpeoplewhoaremarriedtonormalpartners.□使用normal作为与残疾人相对的词来形容健全的人,实际上暗示身有残疾的人abnormalo我们虽然可以说normal/abnormalhearing,vision,bodymovement,etc.,但是normal和abnormal形容人则不甚合适。这句话可以改为:Herstudylooksatsomeofthespecialchal

7、lengesfacedbydeafpeoplewhoaremarriedtohearingpartners.。彳歹9句三:Theislandersareafriendlyandcheerfulpeople,withanaturalgiftformusicanddancethattheirWesternvisitorsmaywe11envy.。。每一个民族和文化都倾向于给别的文化定型(如:parsimoniousDutch,hot-bloodedItalians,dourSwiss,conservativeCanadians,等等

8、),就算不考虑其中的偏见成分,这种定型没有看到构成整体的每个个体的特点。friendlyandcheerful实际上走向了种族主义的对立极端一-过网分的讨好。naturalgift则太强调先天因素,暗含对后天努力的否定,对个体具体表现的忽视。可以takeinso

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。