欢迎来到天天文库
浏览记录
ID:44238223
大小:468.00 KB
页数:21页
时间:2019-10-20
《简明商务英语口译教程Unit》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在教育资源-天天文库。
1、Unit6SectionAGetYourPronunciationRight这一部分主要用于训练英语字母组合“cr”“gr”的发音,([kr]中的[k]读似“ku”音,例如,cry;[gr]中的[g]读似“gu”音,例如,green。)请反复操练。1.Thereisagrandtasktoperformandalongwaytogoinsolvingtheenvironmentalprotection.2.Itgivesmegreatpleasuretoattendthisluncheon,meetingallt
2、hefriends,oldandnew.3.Weareverygratefulforwhatyouhavedoneforussinceourarrivalinyourcountry.4.Ourcompany’sprofitmarginthisyearissteadilyincreasing.5.Iwanttocryattheterriblenews.6.TheMinisterannouncedadecreaseincompanyrevenue.7.ThetraditionoftheChristmastree
3、originatedfromGermany,butlaterspreadtootherwesterncountries.8.Comingtotheshowinlargegroups,thegiantsoftheautomobile.industryattachimportancetohighlightingtheconceptofbrand-names,thusbringingbrand-nameawarenesstoChinesevisitors.9.Chinahasconstantlydemonstrate
4、ditscapacitytochangeandgrow.10.NewYorkCityisfamousforitsskyscrapers.11.Thepossibilityofcaraccidentsisfarhigherthanthatofaircrash.12.Thegroundiscrawlingwithcaterpillars.13.Thewealthofsocietyiscreatedbythelaboringpeople.14.Suspicionwascreepingintohismind.15
5、.Youarerequiredtoincludetheingredientsofthefoodinthelabel.16.Thegymnastperformedonthebalancebeamwithaneasygrace.17.Wehavebeengrantedasumofmoneyforthebuildingofanexpressway.18.Wordscannotdescribemyjoyjustatthismoment.19.Therestillexistsracialdiscriminationi
6、noursociety.20.Wouldyoulikeanicecream?21.Hewasstaringatthecomputerscreenallthetime.SectionBTranslationSkills意义残缺—增词法英汉两种语言有着不同的语言习惯、语法特点、文化背景知识,翻译时,在意义上、结构上和修辞上需要增加原文中没有出现但实际内容包含的词,用恰当的词或词组进行增补,使得译文既忠实于原文,又通顺流畅。使用增补法必须始终坚持“增词不增意,增词不解释”的原则。例如:1.Abook,tightshut
7、,isbutablockofpaper.一本书,紧紧合上,只是一堆(废)纸。2.Successisoftenjustanideaaway.成功(与失败)往往只是一念之差。3.Speedandreliabilityarethechiefadvantagesofcomputers.速度(快)和可靠性(高)是计算机的主要优点。4.Theinflationdistortsoureconomicdecisions,penalizesthriftandcrushesthestrugglingyoungandthefixe
8、d-incomeelderlyalike.通货膨胀使我们在经济方面的决定不能顺利进行,使节俭的人反而受到惩罚,并且使(为生活)而挣扎的年轻人和靠固定收入(为生的)老年人都受到严重打击。5.ThestoryNeoalwaysendedwith,“Intheworld,thepaymentforgoodisoftenbad”.尼奥总是(用这样一句话来)结束自己
此文档下载收益归作者所有