《史记屈原贾生列传第二十四贾谊传》阅读试题答案及翻译译文

《史记屈原贾生列传第二十四贾谊传》阅读试题答案及翻译译文

ID:43842996

大小:20.92 KB

页数:7页

时间:2019-10-15

《史记屈原贾生列传第二十四贾谊传》阅读试题答案及翻译译文_第1页
《史记屈原贾生列传第二十四贾谊传》阅读试题答案及翻译译文_第2页
《史记屈原贾生列传第二十四贾谊传》阅读试题答案及翻译译文_第3页
《史记屈原贾生列传第二十四贾谊传》阅读试题答案及翻译译文_第4页
《史记屈原贾生列传第二十四贾谊传》阅读试题答案及翻译译文_第5页
资源描述:

《《史记屈原贾生列传第二十四贾谊传》阅读试题答案及翻译译文》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在行业资料-天天文库

1、《史记。屈原贾生列传第二十四

2、贾谊传》阅读试题答案及翻译(译文)《史记?屈原贾生列传第二十四

3、贾谊传》阅读试题答案及翻译(译文)贾谊贾生名谊,洛阳人也。年十八,以能诵诗属书闻于郡中。吴廷尉为河南守,闻其秀才,召置门下,甚幸爱。孝文皇帝初立,闻河南守吴公治平为天下第一,故与李斯同邑而常学事焉,乃征为廷尉。廷尉乃言贾生年少,颇通诸子百家之书。文帝召以为博士。是时贾生年二十余,最为少。每诏令议下,诸老先生不能言,贾生尽为之对,人人各如其意所欲出。诸生于是乃以为能,不及也。孝文帝说之,超迁,一岁中至太中大夫。……孝文帝初即位,谦让未遑也。诸律令所更定,及列侯悉就国,其说皆自贾生发之。于是天子议以为贾生

4、任公卿之位。绛、灌、东阳侯、冯敬之属尽害之,乃短贾生曰:“洛阳之人,年少初学,专欲擅权,纷乱诸事。”于是天子后亦疏之,不用其议,乃以贾生为长沙王太傅。贾生既辞往行,闻长沙卑湿,自以寿不得长,又以谪去,意不自得。……后岁余,贾生征见。孝文帝方受厘,坐宣室。上因感鬼神事,而问鬼神之本。贾生因具道所以然之状。至夜半,文帝前席。既罢,曰:“吾久不见贾生,自以为过之,今不及也。”居顷之,拜贾生为梁怀王太傅。梁怀王,文帝之少子。爱,而好书,故令贾生傅之。文帝封复淮南厉王子四人皆为列侯,贾生谏,以为患之兴自此起矣。贾生数上疏,言诸侯或连数郡,非古之制,可稍削之。文帝不听。居数年,怀王骑,堕马而死。无后。贾生

5、自伤为傅无状,哭泣岁余,亦死。——选自《史记?屈原贾生列传第二十四》1.下列句子加下划线的字解释不正确的一项是()A.孝文帝说之,超迁,一岁中至太中大夫。高兴B.冯敬之属尽害之嫉妒C.乃短贾生曰说坏话D.孝文帝初即位,谦让未遑也。闲暇2.下列四组句子加下划线的词意义和用法相同的一项()A.吴廷尉为河南守,闻其秀才吾其远也B.爱,而好书,故令贾生傅之堕马而死C.乃以贾生为长沙王太傅乃征为廷尉D.贾生尽为之对请以战喻,填然鼓之3.下列六个句子分为四组,都能从侧面表现贾谊“才能非凡”的一项是()①以能诵诗属书闻于郡中②召置门下,甚幸爱③诸律令所更定,及列侯悉就国,其说皆自贾生发之④孝文帝说之,超迁,

6、一岁中至太中大夫⑤贾生数上疏,言诸侯或连数郡,非古之制⑥吾久不见贾生,自以为过之,今不及也A.①④⑥B.②③⑤C.②④⑥D.①③⑤4.下面对原文有关内容的分析和概括不正确的一项()A.贾谊年轻时能诗善文,富有才华,因为吴廷尉的推荐,被文帝召到朝廷,任命为博士。B.汉孝文帝刚即位时,天子提议任命贾生为公卿职位,受到了很多人的嫉妒。由于谗言,皇帝渐渐疏远了他,也不采纳他的建议。C.贾生做长沙王太傅很失意。一年以后,被孝文帝召见,没有问及济世安邦的大事,却问他鬼神的根本是什么。D.文帝封淮南厉王的四个儿子为列侯。贾生认为祸由此生,因为诸侯和多郡勾通,有反叛迹象,必须想办法削势尊主,文帝没听。5.翻译

7、下面的四个句子。①诸律令所更定,及列侯悉就国,其说皆自贾生发之。译文:__________________________________________________________②上因感鬼神事,而问鬼神之本。译文:__________________________________________________________③贾生自伤为傅无状,哭泣岁余,亦死。译文:__________________________________________________________④至夜半,文帝前席。译文:_______________________________________

8、___________________附参考答案:1.A喜欢。2.C.乃:副词,于是、就。(A其:代词,他:副词,表祈使婉商语气。B而:连词,并且;连词,表修饰关系。D之:代词,他们;没有意义的衬字)3.C.①③正面表现其才能非凡。⑤表其建议。4.D.无中生有,无勾通谋反之迹。5.①各种法律条令的更改立定,以及各诸侯王的分封,这些意见都出自贾生。②文帝因感念鬼神的事,就问鬼神的根本。③贾生为自己作为老师未尽责任而伤心,哭泣了一年多后,也死了。④到了半夜,文帝不自觉地向前移动席位。译文贾生名叫贾谊,是洛阳人.十八岁时就因能诵诗作文闻名当地.吴廷尉担任河南郡守时,听说贾谊才学优异,就召他到衙门任职

9、,特别器重他.孝文皇帝即位之初,听说河南郡.守吴公政绩为全国第一,而且旧时和李斯同乡,曾经向李斯学习过,于是就征召吴公担任廷尉.吴廷尉就向孝文皇帝推荐贾谊,说他年轻有才,很精通诸子百家的书.孝文皇帝就征召贾谊,让他担任博士之职.当时贾谊二十多岁,在同僚中年纪最轻.每次皇帝下令让臣子们讨论问题,各位老先生们都无法应对回话,而贾谊就替他们一一应答,人人都觉得说出了自己想说的话.各位老先生们都认为贾生很

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。