广告翻译论文

广告翻译论文

ID:43673281

大小:77.00 KB

页数:8页

时间:2019-10-12

广告翻译论文_第1页
广告翻译论文_第2页
广告翻译论文_第3页
广告翻译论文_第4页
广告翻译论文_第5页
资源描述:

《广告翻译论文》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在工程资料-天天文库

1、广告翻译论文英语广告屮双关语的运丿IJ技巧及翻译李祥摘要:双关语是英语广告中-•种较为常见的修辞手段。双关语的翻译本身就是一个难点,而广告中双关语的翻译则更加复杂。本文从语音双关、语义双关、语法双关和成语、俗语双关等几方而对双关语的运用技巧作了阐述。并在考虑双关语的双重含义及广告语体风格的基础上,从契合译法、分别表义法、套译法、侧重译法和补偿译法等方面对英语广告双关语的翻译作了初步的探讨。关键词:广告语言;双关语;翻译PunningandtheTranslationofPunsinEnglishAd

2、vertisementsMENGLin&ZIIANJing-hui(ForeignLanguagesDept.,HarbinInstituteofTechnology,Harbin150090,China)Abstract:Punningisoneofthemostcommonrhetoricaldevicesusedinadvertisement.ThispaperisaboutthetechniquesofpunningandthetranslationofpunsinEnglishadvert

3、isements.Therearevariouswaystoformpunsinadvertisements・Thetranslationofpunsisdifficultbecauseofthedoublemeanings,andthetranslationofpunsinadvertisementsisevenmoredifficultbecauseonemustkeepboththedoublemeaningsofapunandthestyleoftheadvertisementinmind.

4、Keywords:advertisinglanguage;pun;translation引言不论是商品广告,还是公益广告,广告的创作都是一门综合性艺术。它集社会学、美学、心理学、市场营销学、声电学、文学、语言学等于一身。这门艺术屮的文案写作比其它形式的写作都更需要技巧。它要利用推销原理写出雅俗共赏、生动有趣的文字,要具有特殊的感染力,能在瞬间引起读考注意,刺激其购买欲望,最终促成购买行为。因此广告文案中文学语言运用精当会使得广告语言的内涵与影响远远超出广告木身。双关语这一修辞手段是广告创作常用的技巧

5、。双关,顾名思义,就是在特定的语言环境中用一•种语言文字形式表达出一明一喑双重意义,既引人注意,乂能引起联想。双关语具有简洁凝练,风趣幽默,新颖别致等修辞效果,能够突出广告的特点,因而在广告中得到大量应用。1双关语在广告屮的运川作为-•种修辞手段,双关语在广告中比较常用,它存在于语音、词汇、句法等各个语言层而。在广告中,广告制作者为了增加广告的吸引力,挖空心思地追求新的创意,使得双关语在广告屮的运用技巧更加纷繁复杂。巧妙的双关能使语言含蓄、幽默、生动、给人以回味和想象的余地。较为常见的有以下儿个方面

6、。1.1.谐音双关一谐音双关是用拼写和似,发咅相同或和近的词构成的II1O广告制作者非常乐于使用谐音双关,因为此类双关具有风趣、幽默、俏皮、滑稍的语言风格,能增强广告的说服力和感染力,从而给消费者留下深刻的印象。(1)Moresunandairforyoursonandheir.2译文:这里冇充足的阳光,清新的空气,一切为了您的子孙后代。在这则海滨浴场的宣传广告中,制作者巧妙地运用了sun-son,air-heir这两对■谐咅字,使广告语言不仅和谐悦耳,读来朗朗上口,而且颇风趣、幽默,具有感召力。(

7、2)Trustus.Over5000earsofexperience.3译文:相信我们吧。历经5000多只耳朵的检验,有着5000多年的经验。这是一则助听器推销广告。从字而看,它说明了该产品已经接受了众多消费者的考验,但字里行间巧妙地嵌入一对谐音字ears-years,充分暗示了该产品悠久的历史,久经考验的上乘质量。许多广告都在商品品牌的名称上做文章。品牌名称小的双关语不仅能增加广告的趣味性和幽默感,史重要的是使品牌名称更能吸引人们的注意力,便于记忆,增加宣传攻势力度,以此达到宣传产品的目的。品牌名

8、称中的双关语大多采用谐音的方法。(3)WEAR-EVERintroduccsanewconceptinglassovenware:CLEAXABILITY.4译文:一恒久II玻璃炉具带给你一个全新的概念:洁净。这里生产商利用其商标WEAR-EVER-词多义的特点,大力推销其产品:一方面WEAR-EVER为其品牌名称,另一方而该词乂另有含义:既为wearforever(体现产品结实耐用),又为wherever(说明到处受人欢迎)。该广告从多角度推销其产品,能够激起顾客的

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。