欢迎来到天天文库
浏览记录
ID:43512082
大小:1.57 MB
页数:18页
时间:2019-10-09
《英汉翻译理解与表达》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在教育资源-天天文库。
1、Chapter2理解与表达Translation?EnterTheMouth(无锡美术馆门口)Supermarketexport(三亚某超市)Noentryonpeacetime(北京国际机场的紧急出口标牌)ToTakeNoticeofSafe;TheSlipperyareVeryCrafty(北京长安街上警示牌)宫保鸡(Governmentabusechicken)生鱼块(Chopthestrangefish)童子鸡(Youngchickenwithoutsex)WatchsisterYougivemestop!
2、springriverwaterwarmduckfirstknow春江水暖鸭先知playanaxbeforeLubanplayabigknifebeforeGuangongredfaceknowmeopenwaterComprehension?MilkyWay牛奶路πeσeμинаялесня天鹅曲’(原义约为绝笔,绝唱,绝响)上联:前铺‘牛奶路’下联:后唱‘天鹅曲’横批:乱译万岁(2004年11月26日《文汇读书周报》)Usage?欢迎乘坐我的车Welcometotakemytaxi(Thanksfortakin
3、gmytaxi)哦,我知道了oh,Iknow(oh,Isee)确认车距Confirmingspace(Keepdistance)雨雪天桥上慢行Rainorsnowday,onbridgeslow-driving.(Slowonbridgeincaseofrainorsnow.)NIDAAnalysis-transfer-restructuring-testingGeorgeSteinerTrust-aggression-incorporation-reinstitution信赖-入侵-吸收-补偿理解-表达-审校理解
4、粗读:标记细读:句子结构通读:整句理解Theygavetheboythelie.他们对男孩说谎。他们指责男孩说谎。Thisisaverygoodprice.这是一个非常好的价钱。真便宜。Shesighedforhermother.她为她母亲叹了一口气。他很怀念母亲。(她渴望见到母亲。)sighforsthtobesadbecauseyouarethinkingaboutapleasanttimeinthepastEmiliasighedforherlostyouth.Heiseasilythebeststudent
5、intheclass.他很容易地成了班上最好的学生。他绝对/无疑是班上最好的学生。easilythebest/biggestetc:definitelythebestetcThestrangerrobbedhiswife.那个陌生人抢了他的妻子。那个陌生人抢了他妻子的钱(东西)。Ican’tagreemore.我不能同意更多了。我完全同意。(我举双手赞成。)Hermotherdiedofdifficultlabor.她母亲劳累而死。她母亲死于难产。Iwon’tdoittosavemylife.为了救自己的命,我不
6、会干。我(宁)死也不干。Idaresayheishonest.我敢说他是诚实的。我认为/我看/我觉得他是诚实的。Ihavenoopinionofhim.我对他没有看法。我觉得他不怎么样.Theirpanicwastheironlypunishment.惊恐是他们受到的唯一处罚。他们只是受了一场虚惊。(有惊无险)Doyouhaveafamily?你有家吗?你有孩子吗?Hewasthenbrightintheeye.那时他眼里放出了光芒。此时他已(喝得)酩酊大醉。Calculationnevermakesahero.计
7、算界从来没有造出英雄。举棋不定永远成不了英雄。表达IftherewasonethingwhichirritatedDaphneaboveallothers.Itwastobekeptwaitingbyaman如果说有什么让戴芙恼火的话,那就是让她一直等一个男人。。。那就是被一个男人晾着左等右等Don’tbecheap,BillIonlymeanthatyou’reontheexpensiveside不要俗气,比尔我只是说你很高贵别犯贱,比尔….“Oho,hasn’ttakenyoulong”Thatside-lon
8、gglancehadmorethanatouchofinsult.啊哈,没花你多长时间啊。他斜视了一眼,目光流露出侮辱的神气啊哈,没过多久就又勾搭上了。他斜视了一眼,目光中颇有几分侮辱。啊哈,动作挺快嘛。…
此文档下载收益归作者所有