欢迎来到天天文库
浏览记录
ID:43347794
大小:25.00 KB
页数:5页
时间:2019-09-30
《Sparks_Fly中英歌词对照》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在行业资料-天天文库。
1、Sparksfly Thewayyoumoveislikeafullonrainstorm 你的每一个动作就好像暴雨旋风一般划过我的心上 andI'mahouseofcards 而我就像一座纸牌搭起的房子般脆弱,轻易的被你攻入 You'rethekindarecklessthatshouldsendmerun 你是那种能让我不计后果迷上的人,我应该远离 ButIkindaknowthatIwontgetfar 但是我知道,我就像小磁铁一样离不开磁场 Andyoustoodthereinfrontofmejust 你就这样站在我的面前 Cl
2、oseenoughtotouch 距离是如此的近,我可以触碰到你 Closeenoughtohopeyoucouldn'tsee 距离是如此的近,但愿你不能看清 WhatIwasthinkingof 我正在想的事情 Dropeverythingnow 放下所有的事情吧 Meetmeinthepouringrain 我和你约在瓢泼大雨之中 Kissmeonthesidewalk 亲吻在街边的人行道上 Takeawaythepain 将所有的痛楚都带离了我 causeIsee,sparksflywheneveryousmile 我好像
3、能看见,当你微笑的时候,火花正在绽放 Getmewiththosegreeneyes,baby 宝贝,你绿色的眼睛就这样得到了我的心 Asthelightsgodown 就好像绚丽的灯光都黯然失色, Somethingthat'llhauntmewhenyou'renotaround 当你不在我身边的时候,有些东西会萦绕于脑际,难以忘却 causeIsee,sparksflywheneveryousmile 我好像能看见,当你微笑的时候,火花正在绽放 Mymindforgetstoremindme 我的理智忘记了提醒我自己 You'rea
4、badidea 你是一个容易让我入迷的坏念头 Youtouchmeonceandit's 当你第一次触碰到我的时候 Reallysomething 我能感觉到,美妙的事情即将上演 youfindI'mevenbetterThanyouimaginedIwouldbe 你会发现我比你想象中的更美好 I'monmyguardfortherestoftheworld 我对于外面的世界保持我的小戒心 ButwithyouIknowit'snogood 但是,和你在一起的时候,我却毫无防备 AndIcouldwaitpatientlybut 我
5、可以按捺自己的心思,耐心的等待 Ireallywishyouwould 但是,我真的希望你会: Dropeverythingnow 放下所有的事情 Meetmeinthepouringrain 我和你约在瓢泼大雨之中 Kissmeonthesidewalk 亲吻在街边的人行道上 Takeawaythepain 将所有的痛楚都带离了我 causeIsee,sparksflywheneveryousmile 我好像能看见,当你微笑的时候,火花正在绽放 Getmewiththosegreeneyes,baby 宝贝,你绿色的眼睛就这样得到
6、了我的心 Asthelightsgodown 就好像绚丽的灯光都黯然失色, Somethingthat'llhauntmewhenyou'renotaround 当你不在我身边的时候,有些东西会萦绕于脑际,难以忘却 causeIsee,sparksflywheneveryousmile 我好像能看见,当你微笑的时候,火花正在绽放 Irunmyfingersthroughyourhair 我的手指穿过你柔软的头发 Andwatchthelightsgoout 看着灯火就这样的消失在你的光芒下 Justkeeponkeepinyoureyes
7、onme 就让你美丽的双眼一直注视着我, It'sjustwrongenoughtomakeitfeelright 这样的错误,让我感觉如此美妙 Leadmeupthestaircase 在微弱的光亮下,将我领上楼梯 Won'tyouwhispersoftandslow 你会温柔的在我耳边说着悄悄话吗? I'mcaptivatedbyyoubaby 你已经彻底迷住了我的心 likeafireworksshow 如同烟火般灿烂于天际 Dropeverythingnow 放下所有的事情吧 Meetmeinthepouringrain
8、我和你约在瓢泼大雨之中 Kissme
此文档下载收益归作者所有