大学英语段落翻译

大学英语段落翻译

ID:42601473

大小:16.40 KB

页数:5页

时间:2019-09-18

大学英语段落翻译_第1页
大学英语段落翻译_第2页
大学英语段落翻译_第3页
大学英语段落翻译_第4页
大学英语段落翻译_第5页
资源描述:

《大学英语段落翻译》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在教育资源-天天文库

1、段落翻译1苏州是一个具有悠久丝绸文化历史的城市。它有栽桑、养蚕和织造的传统。苏州的丝绸是皇家贡品。早在唐宋时期就在世界范围内享有盛名。苏州市有自然优势,日照充足,雨量充沛,土壤肥沃。这些给蚕茧的高产和丝的高质量提供了合适的环境。它一直是中国丝绸原料的主要产地和集散中心。Suzhouisacitywithalonghistoryofsilkculture.Ithasatraditionofmulberryplanting,silkwormraising,silkreelingandweaving.Suzhou’ssilkwasanimperialtributeandgainedaworldw

2、idereputationfromasearlyastheTangandSongdynasties.Suzhoucityalsoaboundsinnaturalgifts,abundantsunshine,plentifulrainfallandrichsoils,whichofferapleasantenvironmentforrichcocoonsandhighqualitiesofsilk.Ithasbeenthemainproducingareaandthecenterofcollecting&distributingsilk,rawmaterialsinChina.段落翻译2舞龙

3、(dragondance)是中华文化中一种传统的舞蹈表演表形式。传统上来讲,其表演动作象征着龙的历史地位,展示了力量与尊贵。舞龙起源于汉代。人们认为它最初是作为耕作收成文化的一部分;同时也是一种治病的方法起源。舞龙在宋代已十分盛行,成为了一项民间活动,且最常见于各种节日庆典中。舞龙是世界各地唐人街举办春节庆典的一个重头戏。DragondanceisaformoftraditionaldanceperformanceinChineseculture.Themovementsintheperformancetraditionallysymbolizehistoricalrolesofdrago

4、ns,demonstratingpoweranddignity.ThedragondanceoriginatedintheHanDynasty.Itisbelievedtohavebegunaspartofthefarmingandharvestculture,alsowithoriginsasamethodofhealingandpreventingsickness.ItwasalreadyapopulareventduringtheSongDynastywhenithadbecomeafolkactivityandwasmostoftenseeninvariousfestivalcel

5、ebrations.ThedragondanceisahighlightofChineseNewYearcelebrationsheldworldwideinChinatownsaroundtheworld.段落翻译3中国最重要的节日是农历新年。由于它是依据农历而来,所以大约比阳历新年晚了一个月。传统上,中国新年节庆约持续一个月,现在都已缩短为一个星期左右。中国农历年和西方阳历年有些相似之处,譬如像大扫除、全家团圆。所有的债务都要还清,这样新年才有个新开始。与家人、朋友共享盛宴,街上有栩栩如生的舞龙舞狮表演。到处都听得到爆竹声。小孩子们收受装了钱的红包。Themostimportantho

6、lidayinChinaistheLunarNewYear.Sinceitisbasedonthelunarcalendar,itcomesaboutamonthlaterthantheWesternNewYear.TheChineseNewYearseasontraditionallylastsaboutonemonth.Theperiodhasnowbeenreducedtoaweekorless.TherearesomeparallelswiththeWesternNewYear:housesarecleanedthoroughly,forinstance,andfamiliesal

7、lgettogetherforthefestivities.Alldebtsmustbepaidoffsothatanewyearcanbestartedwithafreshbeginning.Feastsareenjoyedwithfamilyandfriends,andtherearelivelydragonandliondancesinthestreets.Everywherethereisthesoundoffi

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。