欢迎来到天天文库
浏览记录
ID:42548208
大小:31.50 KB
页数:6页
时间:2019-09-17
《河南省翻译竞赛试题(非英语专业类)》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在工程资料-天天文库。
1、(考试时间为120分钟)一、汉译英(50%)空巢老人在中国,我们会经常看到对“空巢老人”的报道,这些老人因为没有子女在身边,过着孤独的生活。其实,英国也存在这种现象。我就曾遇见过一位孤独的英国老人。诺瓦克太太是位波兰人,在英国己生活了六十多年,说她是英国本土人也不为过。我是在自己打工的那家超市认识她的。那是一家在英国很有名的超市,每个星期五晚上超市都会有一些快过期的食物打折出售,而诺瓦克太太每周五晚都会出现在超市里。我打工的时间刚好是每周五晚上和周六白天,所以我们就这么认识了。二.英译汉(50%)TheEnglishWordsTheforeignstudentofEnglish
2、maybediscouragedanddismayedwhenhelearnsthatthereareover400,000wordsintheEnglishlanguage,withoutcountingslang.Butlethimtakecourage.Morethanhalfofthesewordsaredead.Theyarenotincurrentuse.EvenShakespeareusedavocabularyofonlysome20,000words.TheaverageEnglishmantodayprobablyhasavocabularyrangeoff
3、rom12,000to13,000words.Itisgoodtomakeyourvocabularyascompleteasyoucan,butagreatdealcanbesaidandwrittenwithavocabularyofnomorethan10,000words.Theimportantthingistohaveagoodcontrolandcommandoverthewordsyoudoknow.Betterknowtwowordsexactlythanthreevaguely.Agoodcarpenterisnotdistinguishedbythenum
4、berofhistools,butbythecraftsmanshipwithwhichheusesthem.Soagoodwriterisnotmeasuredbytheextentofhisvocabulary.参考答案:一、汉译英EmptyNestersInChina,emptynesters,orlonelyseniorcitizenswithouttheiradultchildrenlivingathome,areoftenreported.Infact,itisalsotrueinBritainwhereIoncemetalonelyelderlylady.Mrs.
5、Novak,aPolish,wasbettercalledaBritishforshehadbeenlivinginBritainforover60years.IgottoknowherinthesupermarketwhereIworked.ItwasaveryfamoussupermarketwherediscountfoodsclosetoexpirationweresoldonFridaynightswhenMrs-Novakwouldalwaysappear.IworkedonFridaynightsandSaturdays,andthatwashowwemet.二、
6、英译汉英语单词英语有四十多万单词一一这还不包括俚语。外国学生往往闻之气馁,意冷心灰。不过不要怕一一这些单词多半早已作古,无人再用。即使是莎士比亚,所用单词也不过两万而已。当代普通英国人的词汇量可能在一万二到一万三左右。虽说词不压身,多多益善,但要满足言谈写作Z需,一万词足矣。关键不在量,而在于运用自如。与其似是而非地了解三个词,不如确切地掌握两个词。好木匠之所以出类拔萃,不在于工具多,而在于用得好。同理,作家是否优秀,也不能用词汇量来衡量。2004河南省翻译竞赛试题(非专业组)答案1.TranslatetheFollowingPassageintoChinese(50%)How
7、didmenfirstmeasuretime?Wecanpictureourselveshowourancestorsturnedtheireyesinwondertothegreatsun;howtheywatchedhimrisinghigherandhighertillhereachedhisnoondaystrength,thensinkinglowerandloweruntilhedisappearedbeneaththewesternhorizonandlefttheworldt
此文档下载收益归作者所有