关于大学日语专业教学创新的思路及举措研究

关于大学日语专业教学创新的思路及举措研究

ID:41931989

大小:34.50 KB

页数:11页

时间:2019-09-04

关于大学日语专业教学创新的思路及举措研究_第1页
关于大学日语专业教学创新的思路及举措研究_第2页
关于大学日语专业教学创新的思路及举措研究_第3页
关于大学日语专业教学创新的思路及举措研究_第4页
关于大学日语专业教学创新的思路及举措研究_第5页
资源描述:

《关于大学日语专业教学创新的思路及举措研究》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在工程资料-天天文库

1、关于大学日语专业教学创新的思路及举措研究[摘要]近几年来,增设口语专业的高校如雨后春笋般涌现,口语专业就业形势一直趋于稳定,表面上看日语专业风光依存,但是,随着经济、社会、文化的发展,社会对日语专业人才的需求发生了变化,日语专业教学亟待进行创新。日语专业教学创新是个系统工程,它与日语专业培养模式要适应社会需求进行调整有关,要转变传统日语教学观念,吸取语言科学的研究成果,改变过时的教学方法,更新陈旧的教学内容,充分运用现代教学技术和网络资源。[关键词]日语专业;教学;创新近几年随着高等教育向大众化发展,开设日语专业的大学和学习日语专业的学生快速增加,我国高校日语专业迎来空前

2、的发展。另一方面,随着经济、社会、文化的发展,教育环境的变化以及中日两国之间交流的广泛展开,社会对日语专业人才的需求发生了变化。长期以来高校日语专业在外国语专业中一直被视为热门专业,即便在当下就业形势严峻的时期,因日语专业毕业生就业率总是领先于其他外国语专业而广受考生的青睐,可谓风光依存,面对这样的形势,日语专业教师难免沾沾自喜、孤芳自赏,对日语专业教学上容易陷入故步自封、因循守旧、不思进取的境地,影响了日语专业的建设和发展。因此,我们必须清醒地认识到,日语专业如果还幻想躺在过去的荣誉簿上吃老本的话,不免使日语专业教学与社会需求脱节,停滞不前,培养出来的FI语专业人才得不

3、到社会的认可。江泽民同志2000年8月在会见诺贝尔奖获得者时提出“科学的本质就是创新。创新是一个民族的灵魂,是一个国家兴旺发达的不竭动力。整个人类历史,就是一个不断创新、不断进步的过程。没有创新,就没有人类的进步,就没有人类的未来",2002年9月,江泽民同志又在庆祝北京师范大学建校100周年大会上的重要讲话中,提岀“要进行教育创新”。摆在高校日语专业教师面前亟待解决的问题,就是要审吋度势,开展日语专业教学创新研究,以下关于日语专业教学创新的思路与举措结合实际进行分析研究。(一)要考虑日语语言本身的特殊性,把与日语有关的社会文化融入日语教学之中在全球一体化的发展趋势愈来愈

4、显现的今天,尽管各国文化相互影响相互渗透,但各国对本国文化的维护和遵从一刻也没有懈怠,其至愈来愈将其发扬光大。外语作为跨文化交流的手段,其意义和作用不言而喻。可是由于语言与文化的关系密切,语言本身是文化的一个部分或现象,人们常说“语言文化”,语言与文化有时是联系在一起的,语言是文化形成的基础,是文化的载体;另一方面,文化制约着语言,“制约着语言产生和发展的方向,从而使民族语言带上自己的文化特征,形成区别于其他语言的特点J[1]日木语言之所以能成为日木语言,除了它本身因素使然以外,可能更重要的原因在于口语背后的文化,试想缺了文化的语言就如同没有思想和灵魂,那是非常可悲的。虽

5、然,中H两国文化交流源远流长,H语中的汉字和假名源自中国汉字,但是,中日语言文化“貌合神离,',中日两国各自因自然环境、风俗习惯、宗教信仰等文化因索的不同而导致双方的语言及其言语使用显著地存在差异。因此,培养学生真正学好日语,掌握地道的日语,具备对FI跨文化交际的能力,这就要求学生除了掌握FI语语言知识以外,更重要的是要理解日本语言所表达的日本人的心理以及产生这种语言表达习惯的文化背景。目前,高校口语专业一般都开设了口本文化方而的课程,但犯了一个低级错误,就是日语知识与日本文化知识的传授割裂开来,叩语言知识的传授通过《综合日语》、《日语泛读》、《听说日语》、《日语语法》等

6、课程进行,而文化主要通过《日本概况》、《日本文化》、《日本历史》等课程进行,并且只是日本文化的介绍,没有上升到理论层面。虽然《综合日语》课程也涉及日本文化,但内容有限,零散,蜻蜓点水,浮光掠影。选择教材应注意语言和文化的辩证统一关系,选用只为语言的语言课教材,只为文化的文化课教材,至少在本科阶段是对有限的教育资源(课时)的浪费。要选取好教材,以保证上语言最大限度地让学生接触日本社会文化,上社会文化课吋最大限度地巩固和扩充学生的语言机能,本科阶段最好不要把语言课和文化课分得过于泾渭分明。[2]众所周知,口本国土狭小,民族单一,交际双方往往心心相印,“以心传心S言语交际中擅长

7、使用间接、委婉、暧昧、省略的表现。直接、断定的言语表现固然没错,但在H本人看来,味如嚼蜡,毫无回味可言,更重要的是有时与崇尚“以和为贵"的儒家思想相悖,因为在请求、要求等涉及对方的言语行为时,直接表现有棱有角,容易有损对方的面子,而间接、委婉的表现缓和,不易使对方难堪,从而维护了对方的面子。H本人言语交际时倾向于尽量避免把自己的主观意志强加于听话人,巧妙地让对方主动去理解说话人的心思和想法,这样一来使日语增加了弹性和柔软性,体现出日语的独特之处。日本人在拒绝对方的邀请时,通常要表现得支支吾吾,欲言又止,或者拐弯抹角,顾左右而言

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。