欢迎来到天天文库
浏览记录
ID:41473530
大小:60.16 KB
页数:4页
时间:2019-08-25
《内工大文献检索作业第六单元》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在工程资料-天天文库。
1、第6单元文献信息分析研究报告学院:外国语学院班级:科英10-1班姓名:梁洪洋学号:201020801075一、选择与你所学专业相关的一个具体问题(选定题目),检索相关数据库中的文献信息。说明1.本单元作业可以检索的数据库包括:中国知网中的"中国期刊全文数据库"、"中国优秀硕士学位论文全文数据库"、“中国重要会议论文全文数据库";万方数据中的"学术期刊〃、"学位论文"、"会议论文"。期刊数据库■其"文献出处"为:刊名、年(卷)、期学位论文数据库,其〃文献出处"为:学位授予单位、学位授予时间会议论文数据库,其〃文献出处"为:
2、会议录名称2・检索年限取近三年。如果文献量太少,可以放宽检索年限。.3•检出篇数指按检索词或检索式实际检出的文献篇数;而非经入工筛选的切题文献篇数。3.检索式包括检索词、字段限定、检索途径(简单检索或高级检索等)例:用《中国期刊全文数据库》检索有关"语言与性别(女性)研究"的期刊论文。检索词(式)■可以写成以下两种形式中的任何一种:②(题名二性别or题名=女性)and(题名=语言)②(题名:性别or题名:女性)and(题名:语言)检索课题:英语电影翻译数据库(一)名称中国知网中的中国期刊全文数据库检索年限2010-201
3、2检索式(篇名:英语)and(篇名:电影)and(关键词:翻译)检出文献篇数:59,选择最切题的文献,将其相关信息填在下表中(须填写五篇)。文献题目作者文献出处1H的论对英语电影字幕翻译的操控孙爱娜电影文学2012年14期2英语电影片名翻译方法探讨成伟电影文学2012年13期3从hl的论看英语电影片名的汉译基于商业效益的思考陶媛媛剑南文学(经典教苑)2012年05期4英语电影片名翻译研究谷利红芒种2012年06期5从归化与界化理论谈电影《加勒比海盗4:惊涛怪浪》英语字幕翻译策略刘昕子电影文学2012年09期数据库(二)名
4、称中国知网的中国优秀硕士学位论文全文数据库检索年限2010-2012检索式(题名:英语)and(题名:电影)and(关键词:翻译)检出文献篇数:11,选择最切题的文献,将其相关信息填在下表中(须填写五篇)。文献题目作者文献出处1关联翻译理论视角卜•英语电彫片名汉译的比较研究严饪西北师范大学2009年2从目的论角度分析电影《活着》英语字幕翻译中的归化与界化牛晓燕西南交通大学2008年3电影应川于初中英语教学的研究柯小彤东北师范大学2010年4英语电影的翻译对等研究江吉娜复旦大学2010年5语用学顺应论视角下的英语电影片名汉
5、译探析冯彬彬曲阜师范大学2011年数据库(三)名称万方数据中的学术期刊数据库检索年限2010-2012检索式(题名:英语)and(题名:电影)and(关键词:翻译)检岀文献篇数:49,选择最切题的文献,将其相关信息填在下表中(须填写五篇)。文献题目作者文献出处1英语文化语境和语言翻译探析谈电影名的翻译邓丽君《北京电力高等专科学校学报(社会科学版)》2010年1()期2英语电影名称汉译策略以2009年英语电影为例吴咏花《海外英语(中旬刊)》2011年1期3英语电影片名陌生化翻译的美学价值孙然《电影文学》2011年17期4英
6、语电影台词翻译中的文化传递孙建华《扬州大学学报(人文社会科学版)》2010年6期5外国电影屮英语对片的特点及其翻译李照冰《电影文学》2010年10期二、通过对如上列表中检出信息的分析研究,就你选择的问题简述如下内容(以下三个问题总字数控制在2000字以内):题目:一1.国内外已有哪些相关研究(包括研究水平及现状)目前,影视翻译作为一个新兴的翻译研究领域,在翻译学界还没有引起足够的关注和重视。然而,如今相比较影视作品为人类创造的巨大的价值与贡献,以及它对人类产牛的影响,关于在影视翻译方面的相关研究微不足道。近年来,我国开始
7、大量地引进外国影视作品,对观众而言,是极大欢喜的,也是希望大量引进的,但也存在很多问题,那就是是影视翻译实践小缺乏很多相关理论方面的指导。西方国家尤具是欧洲在影视翻译研究领域相对来说起步较早,理论相对成熟,并已形成相关体系。在影视翻译方而,国内外著名学者做了一些相关的研究,主要是基于国外的影视翻译研究和国内的彩视翻译研究两个方面。一、国外影视翻译研究说起影视翻译的时间起始,最早是从酋方开始对其进行了和关研究的。目前,-•些影视翻译研究方面的著名专家也人部分是一些西方学者。在西方国家屮,欧洲以及北美洲的影视翻译研究专家比起
8、其他洲要多。说起影视翻译的研究和发展之所以在西方世界得到极人普及和开展,这与当时欧洲先进的教育水平和发达的科技水平是紧密相关的。就整个世界范围来讲,欧洲开始普及了电影电视业,所以电影和电视的迅速发展促进了当时在欧洲的人部分观众对翻译的需要和重视,同时,电影和电视也进一步促进了欧洲对于影视翻译理论研究方面的一个巨大需要
此文档下载收益归作者所有