日语术语发展现状及翻译

日语术语发展现状及翻译

ID:4134874

大小:251.14 KB

页数:3页

时间:2017-11-29

日语术语发展现状及翻译_第1页
日语术语发展现状及翻译_第2页
日语术语发展现状及翻译_第3页
资源描述:

《日语术语发展现状及翻译》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在行业资料-天天文库

1、万方数据学术论坛2QQ!堕Q:!!ScienceandTechnolosyInnovationHerald日语术语发展现状及翻译孙慧’郭佩2(1.河北建筑工程学院河北张家口075024l2.北京第二外国语学院北京100024)摘要:日语中的术语,受汉文化及西方文化的影响,形成了汉语词汇和语词汇外来语词汇相结合的特点,在观代高科技领域,西方文亿对日语术语的影响尤为明王。日语术语是日语语言宝库的一个重要组成部分。奉文撂讨了日语术语的发展,井对目前日语术语★译的现状及特点进行了分析。关键词:日语术语历史西方文化外来语翻译中图分类号:H36文献标识码;A文章编号:167t—098x(2009)0

2、4“)一0239一021日语的术语术语是描述科学概念,定义和规镎的基本要素。政治、经济、科技,文化等各种学科领域的专用词语,其中一些被认为纯属学术性质的专科词在日语中被称为学术用语或术语。众所周知,术语有其独特的专业性和领域性。对于一个专业领域来讲,专业人员大都来自相同或相近的专业院系,工作在相同或相近的研究单位或技术生产部门中,使用着相同或相近的术语。而人们对外界事物归类命名、相继形成概念和术语的过程,都是在一定的文化和社会背景中进行的。因此,尽管各学科领域也使用来自社会的一般词汇,但这种词汇用在专业范围内就要求有明确的,特定的概念,其概念都有明确的规定。2日语术语的历史及发展历史上,

3、汉字文化曾影响了许多周边国家。给其他民族的文化带去了新鲜的成分。同样。早在秦汉时期,中国文化经朝鲜传入了日本,日本在其已有的语言基础上,大量吸收采用汉字文化·隋唐时期,日本又派遣隋使,遣唐使到中国学习,因此,古代日本在宗教、政治、文化艺术等多领域中的专业术语人量的使用了汉字。公元894年,日本废止了遣唐使,具有本国特色的国风文化运动兴起。日本特有的假名开始被广泛使用。日语的术语中不仅有汉字词汇的术语,用假名或用日本自创汉字表现的和语术语也如雨后春笋般产生。近代西方国家进行了产业革命,新科学技术迅速发展。19世纪,西方军舰扣开了日本闭关锁国的大门,随之大量的两方文化进入了日本,日本通过明治

4、维新,使日本由封建向近代社会转变,在此过程中,只本广泛吸收西方文明,激活和创造了许多词j亡。尤其是近代自然科学技术领域的专业术语,经日本学者翻译大量涌入日本,使学科间的界限逐渐明显,学科分野趋于明朗,开始形成了所谓的一科一学,与其相配合,反应各学科范畴、概念、含义的精确的,义项单一的专业化用语,不断的冲击人们的视野,丰富了人们的思维,拓展r人们的学术性。日本学者在翻译介绍西方近代新术语时,(一)借用已有的古汉语词汇来意译。比如:“政治~革命”,这些词在汉语古籍中已存在,但意思也与西方近代社会学,哲学中所包含的意思不完全相同,采用其意思接近的一面来进行意译·(--)根据含义另造词来意译西方

5、词语。这些词基本都采用汉字的形意去意译,运用日语中固有的语或其组合注入新内涵来译西方术语,也有一些是完全自创词,其所代表概念也是日本本斗:形成的,比如:。方针~人选”等。三采用音译形式,用El语的假名将西方术语直接音译过来,这在自然科技领域体现最为明显。自20世纪五十年代起,El本充分利用西方国家(美,英、西德、法、意等)的现代成果,发展本国科学技术与经济,取得了显著效果。日本的科学技术工作者在介绍外国的新发明、新理论、新技术的同时、不断借用和吸收适合自己特殊需要的词汇和术语。音译外来术语成为最直接最便捷最有效的手段。这样,以英语为中心,德语、法语、意大利语等外来语也源源不断融入到El语

6、中,有些外来语被广泛的使用,已成为通用的语言,渗入到日本人最常用的语言生活中。例如:“匕-3穿天~多z尹厶”。这些音译词汇都用片假名来书写,同时有些无法表示的音节,在日语中还有专门的表示方法,比如“歹7.~尹1”,这样日语中没有的音只能用来表示外来语的读音。【5】3日语术语的现状目前日本直接创作新词新的专业术语主要由两个因素决定。一是已有学科的发展和进步。各门学科每天都有新理论.新发现,新发明涌现,而El语词汇专家也随之不断诞生新成员以解决这些问题。如:77.岁夕叉(传真)、F_尹才(录像)、尹pr(电视)、彳少手夕尹,f7,(多媒体);同时,随着新技术的发展,也带来r许多新的专业术语。

7、如:温室劝果(温室效应),,一戈(噪音)等。产生新的专业术语的另一个重要因素是科学技术应用于各门学科,使得行业分工更细化,相应地产生出描述这些新分支的词汇,诸如:生憋瑗境改善歹口岁;岁}(生态工程)、生想晨鬃(生态农业)等,随着各行业不断细化的同时,各学科间相互渗透的程度也在加深,由此产生大量的新学科,在这种发展趋势下又创造出大量新术语,如:遣仨子-7可歹-79一(基因文库)、,{可才;岁叉(仿生学)等。下面笔者试从以上例子来看现今

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。