欢迎来到天天文库
浏览记录
ID:40967319
大小:94.51 KB
页数:7页
时间:2019-08-12
《商务日语实用篇》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在行业资料-天天文库。
1、担当者交代の挨拶(负责人变动时的问候)いつも大変お世話になっております。株式会社山田商事、営業部の山田太郎でございます。担当者変更のお知らせをさせていただきます。4月の人事異動で、5月1日より同じ課の近藤誠が新たに貴社を担当させていただくことになりました。鈴木は入社2年日の当社のホープで、化粧品部門を担当して参りました。近日中に、私と鈴木とで、ご挨拶にお伺いしたいと存じます。私は広報部に異動となります。今まで奥井様には大変お世話になり、本当に感謝しております。今後も変わらぬご指導のほど、なにとぞよろしくお願い申し上げます。取り急
2、ぎ、メールにて失礼いたします。退社の挨拶(辞职时的问候)件名:退社のご挨拶○○○株式会社 営業部奥井一様いつも大変お世話になっております。株式会社山田商事、営業部の山田太郎でございます。さて、私このたび、株式会社山田商事を退職することになりました。在職中はさまざまなお力添えをいただき、本当にありがとうございました。20年間、無事務めてこられましたのも、皆様の温かいご支援、ご指導のおかげと感謝しております。3月30日までは通常通り勤務しておりますが、今後商品納期等についてのご連絡は、後任の安田(yasuda@xxx)までお願いいた
3、します。なお、私の今後につきましては未定の状態です。いずれ、落ち着きましたら、改めてご連絡させていただきたいと思っております。今後とも引き続き、ご指導、ご鞭撻のほど、よろしくお願いいたします。本来であれば、おうかがいしてご挨拶もうしあげるべきところですが、とり急ぎのご報告、メールにて失礼いたします。転職の挨拶(跳槽时的问候)件名:転職のご挨拶○○○株式会社寺坂則武様陽春の候、皆様いよいよご健勝のこととお喜び申し上げます。さて、私儀このたび20年間勤めて参りました株式会社山田商事を3月25日をもちまして円満退社し、4月1日、株式会
4、社田中商事に入社いたしました。株式会社山田商事在職中は、公私にわたり格別のご厚情を賜り、誠にありがとうございました。株式会社田中商事では、これまでの経験を生かし、経理職として専心努力する所存でございます。今後とも一層のご指導、ご鞭撻を賜りますようお願い申しあげます。取り急ぎ、略儀ながらメールにてご挨拶申し上げます1.初次收到询盘中文:您好,很高兴收到您的询盘。日文:お問い合わせいただき、誠にありがとうございます。中文:感谢您的询盘,我们正在进行核算,准确的信息我们将在2个工作日内给您回复。日文:お問い合わせいただき、誠にありがと
5、うございます。お見積もりいただきました件は確認中ですので、2営業日以内にまたご連絡いたします。2.再次收到客户回复中文:热忱欢迎您来我公司参观,我们已经期盼很久了。日文:ご来社を心よりお待ちいたしております。中文:这么快收到您的回复,非常感谢!日文:ご返信いただき、誠にありがとうございます。3.主动与客户联系中文:一直以来承蒙您的多方关照,十分感谢!日文:いつもお世話になっております。ありがとうございます。中文:百忙之中打扰您了,请见谅。日文:お忙しいところ、申し訳ありません。中文:很久没联系了,敬祝一切安好。不知您上次的项目现
6、在进展如何?最近我们公司又推出新产品了,欢迎访问我们在阿里巴巴的网页。有什么需要可以及时与我们联系,希望有共同合作的机会。日文:いつもお世話になっております。以前お問い合わせいただきました件について、現在の状況はいかがでしょうか。弊社では新製品を生産いたしました。もしよろしければ、弊社のアリババのページをご覧ください。ぜひ弊社にもお力添えをさせていただければと思っております。二、礼貌用语之结束语篇1.一般性结束用语中文:再次由衷地感谢您对我司产品的关注!日文:弊社の製品にご興味を持ってくださり、心から感謝いたします。中文:祝生意
7、兴隆!日文:貴社のますますのご繁栄をお祈り申し上げます。2.期待与客户进一步沟通用语中文:期待您的回复!日文:ご返信お待ちいたしております。中文:如果您有什么问题或要求,请您联系我们。您的任何回复我们都会高度重视。祝工作愉快!日文:何かご不明な点やご要望等がございましたら、いつでもご連絡ください。いただいたご質問には迅速に回答させていただきます。中文:如果贵司还有什么其他的要求,我们将全力配合您进行改进!日文:何か問題やご要望などがございましたら、ご協力させていただきます。中文:如果您在未来对以上产品有任何需求,欢迎与我联系。日
8、文:もし何かご要望がありましたら、ご連絡ください。中文:如果您对我们的产品还有任何的疑问,欢迎您联系我们,我们将尽快回复您。同时也欢迎您来**(地名)验厂,或者委托第三方验证机构验厂。日文:また何かご不明な点がございましたら、お気軽にご連絡ください。すぐにご連絡
此文档下载收益归作者所有