资源描述:
《0307081023张家豪[开题报告]2012-03-02》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在教育资源-天天文库。
1、本科毕业论文(设计)开题报告题目:浅析商标名翻译学院:英语学院专业:英语班级:英语0810班学号:0307081023学生姓名:张家豪指导教师:王昆芳开题日期:2011年12月9日1PurposeandSignificanceWiththehighlydevelopingofcommodityeconomyandinternationaltrade,thetranslationofbrandnamebecomesincreasinglyimportantandinfluentialintheeconomiclife.Incompetitivemarket,thebrandname
2、ofacommodityisoneofthekeyfactorsforacompanytoachievesuccess.Asuccessfulbrandplaysanoticeableroleindevelopingtheinternationalmarketandcreatingtheenterprisewealth.Asonekindofculturalphenomenon,ChineseandEnglishbrands,whichwidelyexistinourdailylife,playsasignificantroleinthepublicawarenessofthee
3、nterprisecommodity,thesalespromotion,andespecially,itconnectstheeasternandthewesternculture.Thebrandnamesareproductofcommodityeconomy.Ithasindispensableeffectsonexpandingthemarket,stimulatingconsumption,creatingbusinesswealthandsoon.WiththedevelopmentofChineseeconomyandtheprocessoftheglobaliz
4、ation,weassociatewithothercountriesallovertheworldfrequently.Thetranslationofbrandnamesbecomesmoreandmoreimportantinthefierceinternationalmarketwhenthebrandnamesasasymbolofproduct.Thebrandnamesplayanimportantroleinthemarket.SoIpreparefortheessay“BriefDiscussionofBrandNameTranslation”.Agoodtra
5、nslationofbrandnameswillattractmanyconsumers.TheSkoposTheory,whichviewstranslationasakindofpurposefulcommunication,holdsthattranslationprocessshouldmakethetranslationtextreachthepredictfunctioninthetargetculture.Becauseofthepurposeofabrand,thetranslationshouldreachthepredictfunctionofit.Sothe
6、SkoposTheorywouldbringeffectsonbrandnametranslation.ThetrendofglobalizationandChina’sentryintotheWTOhasdramaticallyincreasedthecompetitionforChinesebusinesses.Thetranslationofbrandname,aonceneglectedtopicinthetranslationstudiesinChina,hasbeenmoreandmoreimportantinworldsincethegreatimprovement
7、hasbeenachieved.Wehavealreadyknowntheimportanceofthebrandnamestranslationinthemarket.ButhowtotranslatetheChinesebrandnamesintoforeignoneandhowtotranslateincontrary.Weshouldconsidermanyfactors,suchaswehavedifferentthinkingpatterns,differentsoc