女性主义文学批评在中国的发生和发展

女性主义文学批评在中国的发生和发展

ID:40640899

大小:35.50 KB

页数:4页

时间:2019-08-05

女性主义文学批评在中国的发生和发展_第1页
女性主义文学批评在中国的发生和发展_第2页
女性主义文学批评在中国的发生和发展_第3页
女性主义文学批评在中国的发生和发展_第4页
资源描述:

《女性主义文学批评在中国的发生和发展》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在教育资源-天天文库

1、女性主义文学批评在中国的发生和发展[摘要]20世纪8O年代初,西方女性主义文学批评思潮传人中国。在历经20多年的理论研究中,女性主义文学批评在中国的发展大致经历了“译介引进”、“批评实践勃兴”及“研究深化”三个阶段。在此期间,女性主义文学批评不断地被中国的文学批评家们源引、借用、改造,最终被有效地植人中国当代文学批评话语体系之中,成为现当代文学批评多元格局中的一员,初步发展成为一个富于特色的学术领域,并形成具有中国特色的女性主义文学批评,为推动中国女性文学的研究发展起到了不可忽视的作用。[关键词]女性主义文学批评;中西比较;吸纳;新变TheOriginandDeve

2、lopmentofFeministLiteraryCriticisminChinaZhangyiying[Abstract]Intheearly1980s,thewesternfeministcriticaltheoryhasbeenintroducedintoChina.Ithasbeenintroduced,translated,graduallypracticedandfurtherstudiedinfeministliterarycriticismduringits20一years—developmentafteritsfirstintroductionan

3、dtranslation.Thefeministcriticaltheoryhasbeenquoted,assimilatedandinnovatedbyChinesefeministliterarycritics,finallytransplantedintotheChineseliterarycriticismsystemsuccessfully.Atpresent,itisontheshapingintoauniqueacademicdomainwithdistinctiveChinesecharacteristics,whichplaysanimportan

4、troleingivingagreatimpetustothestudyandresearchonChinesefeminineliterature.[Keywords]feministliterarycriticism;Chinese—Westerncomparison;assimilating;innovatin。20世纪80年代初,女性主义文学批评理论传人中国。相对其他西方批评流派与方法,西方女性主义文学批评引进和传播到中国的时间相对滞后,其中一个主要原因,是由于国人对“Feminism”一词的中译文“女权主义”的普遍误读。“当时的人们对女权主义这一字眼有着某

5、种反感,或惧怕,甚至厌恶。因为从字面上理解,女权主义仅仅关乎权力之争,因而可能是一种极端的女性的自我张扬、甚至恶性膨胀。如果说,许多词都有自己的形象,那么,这时候,作为一种大众想象,女权主义一词的形象是一些既丑陋不堪又张牙舞爪的女人。”因此,2O世纪80年代,女性主义文学批评理论传人中国时,人们对它的态度是谨慎的。从“西方女性主义文学批评”到“中国女性主义文学批评”,实际关涉到的是一个文化过滤的过程,即接受者根据自身文化积淀和文化传统,对一种文学理论或文学现象进行有意识的选择、分析、借鉴与重组。女性主义文学批评在中国同样经过了这种“过滤”的过程。在中国20多年的理论

6、实践中,它不断地被中国的批评家们所借用、改造,最终被“有效地”植入中国当代文学批评话语体系之中,成为文学批评多元格局中的一员,形成了具有中国特色的女性主义文学批评。在近2O年的批评实践中,中国女性主义文学批评研究,已初步发展成为一个富于特色的学术领域。其发展历程大致可分为“译介引进”、“批评实践勃兴”及“研究深化”三个阶段。一、“译介引进"阶段西方女性主义文学批评被引介入中国,大致经过了两个时期。1.第一时期:1980年前后,西方女性主义文学批评思潮由国内一些从事外国文学研究的学者在译介国外文学时介绍到中国。1981年,朱虹在《世界文学》第4期上发表《<美国女作家作

7、品选>序》一文,较早地介绍了美国带有女性主义色彩的“妇女文学”;1983年,她选编并附有序言及作者简介的《美国女作家短篇小说选》由中国社会科学出版社出版,系统地对西方女性主义文学及理论进行了译介。1986年,法国女性主义批评家西蒙娜·德·波伏娃的《第二性》的中文版在中国出版,这部著作因其所具有的理论原创性、体系性及较大的影响力,被看作是西方女性主义文学批评在中国处境的一个转折点。l980年至1987年间,虽然还没有形成一定的规模,但作为一种批评范式,西方的女性主义理论开始陆续被译介进中国,如黄梅的《女人与小说》(浙江文艺出版社,1980年6月)、李小江的《英国女

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。