the world this week-politics 2012.4.27经济学人每周时讯

the world this week-politics 2012.4.27经济学人每周时讯

ID:40571037

大小:134.50 KB

页数:9页

时间:2019-08-04

the world this week-politics 2012.4.27经济学人每周时讯_第1页
the world this week-politics 2012.4.27经济学人每周时讯_第2页
the world this week-politics 2012.4.27经济学人每周时讯_第3页
the world this week-politics 2012.4.27经济学人每周时讯_第4页
the world this week-politics 2012.4.27经济学人每周时讯_第5页
资源描述:

《the world this week-politics 2012.4.27经济学人每周时讯》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在教育资源-天天文库

1、TheworldthisweekPolitics时政要闻Insurgentsn.叛乱分子(insurgent的复数)[ɪn'sɜːdʒ(ə)nt]inAfghanistann.阿富汗(国家名称,位于亚洲)[æf'ɡænistæn]carriedoutco-ordinatedn.坐标[kəu'ɔ:dənit]attacksonanunprecedented[ʌn'presɪdentɪd]scale史无前例的规模,targetingv.把……作为目标(target的ing形式)embassiesandgovernmentbuildi

2、ngswithgunsandrocket-propelledadj.用火箭推进的['rɔkitprə'peld]grenadesn.手榴弹(grenade的复数)[grə'neɪd]inKabul’sheavilyfortifiedadj.加强的森严diplomaticzone.阿富汗的武装分子进行了规模空前的连环攻击,使用枪和火箭推进式榴弹袭击位于喀布尔的戒备森严的外交区的大使馆和政府建筑物。insurgents[ɪn'sɝdʒənt]n.叛乱分子(insurgent的复数)Afghanistan[æf'ɡænistæn]n.

3、阿富汗(国家名称,位于亚洲)co-ordinated[kəu'ɔ:dənit]v.使……协调unprecedented[ʌn'presɪdentɪd]scale史无前例的规模targeting['tɑ:ɡitiŋ]v.把……作为目标(target的ing形式)rocket-propelled['rɔkitprə'peld]adj.用火箭推进的grenades[grə'neɪd]n.手榴弹(grenade的复数)heavilyfortifiedadj.加强的森严ThreeprovincesoutsideKabulwerealsoa

4、ttackedatthesametime.喀布尔以外的三个省份也在同一时间遭受袭击Meanwhile,photographsemergedvt.出现(emerge的过去分词);浮现,暴露ofAmericantroopsapparentlyposingv.摆姿势(pose的ing形式withthemutilatedcorpsesofAfghaninsurgents阿富汗武装分子的尸体残骸,thelatestinaseriesofincidentsn.事件,事变todamageAmerica’simageintheregion.与此

5、同时,有照片曝光美国公然摆弄阿富汗叛乱分子的尸骸——最近这一系列时间破坏了美国在该地区的形象emergedvt.出现(emerge的过去分词);浮现,暴露posingv.摆姿势(pose的ing形式themutilatedcorpsesofAfghaninsurgents阿富汗武装分子的尸体残骸incidentsn.事件,事变JuliaGillard,theAustralianprimeminister同位语,announcedthattroopsfromhercountrywillbegintoleaveAfghanistan

6、thisyear,withthemostsoldiersgonebytheendof2013.澳大利亚总理茱莉亚.吉拉德宣布,从今年起驻阿富汗部队开始撤军,到2013年底大部分士兵撤离。JuliaGillard,theAustralianprimeminister同位语Allcoalitionn.联合[,kəʊə'lɪʃ(ə)n]combattroops战斗部队精锐部队areduetowithdrawvi.撤退;离开bytheendof2014.所有联军定于2014年年底撤出coalition[,kəʊə'lɪʃ(ə)n]联合c

7、ombattroops战斗部队精锐部队withdrawvi.撤退;离开[wɪð'drɔː]TheGermandefenceministerexpressedsurprisebutAnderFoghRasmussen,NATO’ssecretary-general,saiditwasinkeepingwiththeframeworkagreedonbytheinternationalsecurityforce.德国国防部长表示惊讶,但北约秘书长拉斯姆森说,这是与国际安全部队达成的框架协议。AungSanSuuKyi昂山素季,Mya

8、nmar’s['mjænmɑ:]oppositionleader,willtravelabroadthissummerforthefirsttimein24years.MsSuuKyiistogotoNorwayandmightalsovisitBritainf

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。