孙权劝学翻译和原文

孙权劝学翻译和原文

ID:40198067

大小:45.50 KB

页数:7页

时间:2019-07-25

孙权劝学翻译和原文_第1页
孙权劝学翻译和原文_第2页
孙权劝学翻译和原文_第3页
孙权劝学翻译和原文_第4页
孙权劝学翻译和原文_第5页
资源描述:

《孙权劝学翻译和原文》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在工程资料-天天文库

1、实用文档孙权劝学翻译和原文原文初,权谓吕蒙曰:“卿今当涂掌事,不可不学!”蒙辞以军中多务。权曰:“孤岂欲卿治经为博士邪(yé)!但当涉猎,见往事耳。卿言多务,孰若孤?孤常读书,自以为大有所益。”蒙乃始就学。及鲁(lǔ)肃过寻阳,与蒙论议,大惊曰:“卿今者才略,非复吴下阿蒙!”蒙曰:“士别三日,即更刮目相待,大兄何见事之晚乎!”肃遂(suì)拜蒙母,结友而别。译文  当初,孙权对大将吕蒙说:“你现在当权管事了,不可以不学习!”吕蒙用军中事务太多为借口推辞。孙权说:“我难道想要你研究儒家经典成为渊博的学者吗?只是粗略地

2、阅读,让你了解历史罢了。你说你事情多,怎么能比得上有我多呢?我经常读书,认为读书有很大的好处。”吕蒙从此就开始学习。后来鲁肃到寻阳的时候,和吕蒙讨论议事,鲁肃大吃一惊,说:“你现在的才干和谋略,已经不再是以前那个吴下的阿蒙了!”吕蒙说:“有志之士分开三日,就应该用新的眼光来看待(另眼看待),长兄你知道这件事怎么这么晚啊!(或指鲁肃愚钝)”鲁肃于是拜见了吕蒙的母亲,与吕蒙结为好友,而后分别。文案大全实用文档字词释义1、初:当初,这里是追述往事的习惯用词。  2、权:指孙权,字仲谋,黄龙元年(公元222年)称王于建业(

3、今江苏南京),国号吴,不久迁都武昌(今湖北鄂城)。229年称帝。  3、谓:告诉,对……说,常与“曰”连用。  4、卿:古代君对臣或朋友之间的爱称。  5、今:现在。  6、涂:同“途”。当涂掌事:当涂,当道,即当权的意思。掌事,掌管政事(异议:当涂:地名)。  7、辞:推托。  8、多务:事务多,杂事多。务,事务。  9、孤:古时候王侯或帝王的自称。  10、治经:研究儒家经典。"经”指四书五经,四书:《大学》、《中庸.》、《论语》、《孟子》;五经:《诗经》、《尚书》、《礼记》、《易经》、《春秋》。  文案大全实

4、用文档11、博士:当时专掌经学传授的学官。  12、但:只,仅。  13、涉猎:粗略地阅读。  14、见往事:了解历史。见,见解,见识;往事,指历史。  15、耳:表示限制,语气词,罢了。  16、乃:于是,就。  17、及:到了…的时候。  18、过:到;拜访。  19、寻阳:县名,(现在湖北黄梅西南)。  20、才略:军事方面或政治方面的才干和谋略。  21、非复:不再是。  22、大兄:长兄,这里是对同辈年长者的尊称。  23、孰若:谁比的上;谁像(我)。孰:谁,若:比得上。  文案大全实用文档24、就:从事

5、。  25、遂:于是,就。  26、士别三日:读书的人分别几天。三:几天,这里指“少”(与常见的“多”的解释不同)。27、何:为什么。  28、吕蒙:字子明,三国时吴国名将,汝南富陂(今安徽阜阳)人。  29、始:开始。  30、与:和。  31、论议:谈论,商议。  32、大:非常,十分。  33、惊:惊奇。  34、者:用在时间词后面,无翻译。  35、复:再。  36、即:就。  37、拜:拜见。  文案大全实用文档38、待:看待。  39、吴下阿蒙:指在吴下时的没有才学的吕蒙。吴下,指吴县,现在江苏苏州。阿

6、蒙,指吕蒙,名字前加“阿”,有亲昵的意味。  40、更:重新。  41、刮目相待:用新的眼光看待,即另眼相看。刮目:擦擦眼。  42、邪(yé):通“耶”,吗;语气词。  43、乎:啊。表感叹语气。  44、以:用。  45、见事:认清事物。  46、岂:难道。  47、当:应当。  48、益:好处。通假字文案大全实用文档  孤岂欲卿治经为博士邪。  邪:通“耶”,表反问语气,相当于“吗”。  卿今当涂掌事,不可不学!  涂:通“途”,道路。一词多义  当:  但当涉猎。(助动词,应当)  当涂掌事。(动词:正) 

7、 见:  见往事耳。(了解)  大兄何见事之晚乎。(认清)  辞:  旦辞爷娘去。(告别)  蒙辞以军中多务。(推脱)古今异义词  辞:  古义:推辞。(蒙辞以军中多务)  今义:美好的词语。  治:  古义:研究。(孤岂欲卿治经为博士邪)  今义:治理。  及:  古义:到了……的时候。(及鲁肃过寻阳)  今义:以及。  过:  古义:到。(及鲁肃过寻阳)  今义:经过。  更:  古义:重新。(即更刮目相待)  今义:更加。  但:  古义:只。(但当涉猎)  今义:转折连接词,但是。  博士:  古义:当时专

8、掌经学传授的学官。(孤岂欲卿治经为博士邪)  今义:学位名称。  往事:  古义:历史。(见往事耳)  今义:过去的事。  大:文案大全实用文档  古义:很。(自以为大有所益)  今义:指面积、体积、容量、数量、强度、力量超过一般或超过所比较的对象。  孤:  古义:古时候王侯的自称,我。(孤岂欲卿治经为博士邪)  今义:独自,孤独。  就:  古义:靠近。

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。