容易误解的文言实词一

容易误解的文言实词一

ID:38714291

大小:319.50 KB

页数:10页

时间:2019-06-18

容易误解的文言实词一_第1页
容易误解的文言实词一_第2页
容易误解的文言实词一_第3页
容易误解的文言实词一_第4页
容易误解的文言实词一_第5页
资源描述:

《容易误解的文言实词一》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在教育资源-天天文库

1、容易误解的文言实词一1.官人疑策爱也,秘之。吝啬译文:过路的官人怀疑陈策舍不得骡子,便把它藏了起来。2.有功故出反囚,罪当诛,请按之。审理译文:徐有功特意开脱谋反的人,论罪应当处死,请审理他。3.高祖遣使就拜东南道尚书令,封吴王。授予官职译文:高祖派来使者授予(杜伏威)东南道尚书令的官,封他为吴王。4.府省为奏,敕报许之。回复译文:有关部门为此上奏,(后主)下诏回复同意了这件事。5.齐孝公伐我北鄙。边境译文:齐孝公进攻我国北部边境。6.大败李信,入两壁,杀七都尉。军营译文:大败李信的军队,攻下两座军营,杀死七名都尉。7.尧民之病

2、水者,上而为巢,是为避害之巢。担心,忧虑译文:尧的百姓担心水患,因而在水上筑巢,这就是避免灾害的巢。8.焕初除市令,过谢乡人吏部侍郎石琚。(被)授职译文:刘焕刚被授职市令,拜访同乡吏部侍郎石琚。9.师进,次于陉。临时驻扎译文:诸侯的军队前进,驻扎在陉地。10.天下有大勇者,卒然临之而不惊。通“猝”,突然译文:天下真正有大勇的人,灾难突然降临也不会惊恐。11.王趣见,未至,使者四三往。通“促”,赶快译文:楚王赶快接见(尊卢沙),(尊卢沙)没有到,(楚王派)使者多次前去(邀请)。12.存诸故人,请谢宾客。问候译文:问候那些老朋友,邀

3、请拜谢宾朋。13.若复失养,吾不贷汝矣。宽恕译文:如果再不赡养母亲,我就不宽恕你了。14.楚庄王谋事而当,群臣莫能逮。及,达到译文:楚庄王谋划事情很得当,群臣没有人能比得上。15.使裕胜也,必德我假道之惠。感激译文:假如刘裕取胜,一定会感激我们借道给他的好处。16.陛下登杀之,非臣所及。当即译文:陛下(如果)当即杀掉他,(就)不是我的职权管得了的。17.凡再典贡部,多柬拔寒俊。主管译文:贾黄中先后两次主管贡部,多次选拔出身寒微而又才能杰出的人。18.衡揽笔而作,文不加点。删改译文:弥衡挥笔就写,一气呵成,一个字没有删改。19.诸

4、公多其行,连辟之,遂皆不应。称赞译文:许多人都称赞他的品行,接连几次征召他,他都没有答应。20.太祖知其心,许而不夺。强行改变译文:太祖了解他的志向,允许他而没有加以强行改变。21.阿有罪,废国法,不可。偏袒译文:偏袒有罪之人,废弃国法,是不能容许的。22.弁性好矜伐,自许膏腴。夸耀译文:宋弁生性喜好自我夸耀,自认为门第高贵。23.声色之多,妻孥之富,止乎一己而已。众多译文:音乐和女色的繁多,妻室子女的众多,都不过是供自己一个人享受罢了。24.所犯无状,干暴贤者。冒犯、冲犯译文:我们所做的太无理,侵扰了贤良。25.致知在格物。推

5、究译文:丰富知识的方式就在于推究事物的道理和规律。26.欲通使,道必更匈奴中。经过译文:汉朝想派使者去联络月氏,但通往月氏的道路必定经过匈奴统治区。27.瓒闻之大怒,购求获畴。重赏征求译文:公孙瓒听说这件事非常愤怒,重赏捉拿田畴,最后将他捕获。28.齐将马仙埤连营稍进,规解城围。谋划译文:齐将马仙埤让各座营寨相连逐步向前推进,谋划解除对义阳城的围困。29.舅李常过其家,取架上书问之,无不通。造访、探望译文:他舅舅李常造访他家,取出架上的书问他,他没有不知道的。30.吾君优游而无为于上,吾民给足而无憾于下。怨恨译文:我们的国君在上

6、能宽大化民,不用刑法;我们的人民在下生活富裕,没有怨恨。31.不去,羽必杀增,独恨其去不早耳。遗憾译文:不离去,项羽必定会杀掉范增,只是遗憾他没有及早离开罢了。32.命下,遂缚以出,不羁晷刻。停留译文:命令一下去,就(把死罪案犯)绑上押出来,片刻也不停留。33.膑至,庞涓恐其贤于己,疾之。妒忌译文:孙膑来到魏国,庞涓担心他才能超过自己,妒忌他。

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。