英语翻译和填空 - 副本

英语翻译和填空 - 副本

ID:38527191

大小:49.00 KB

页数:5页

时间:2019-06-14

英语翻译和填空 - 副本_第1页
英语翻译和填空 - 副本_第2页
英语翻译和填空 - 副本_第3页
英语翻译和填空 - 副本_第4页
英语翻译和填空 - 副本_第5页
资源描述:

《英语翻译和填空 - 副本》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在教育资源-天天文库

1、翻译:(一)李明是学化学的,性格开朗幽默,颇有魅力,但英语成绩不佳,每次只能勉强及格。老师警告他,英语不好会阻碍他拿奖学金,并亮出了自己的王牌:如果李明不努力,就让他考试不过关。老师还告诉他,学习英语不能只为了文凭,否则他即使大学毕业,也还是个半文盲。李明虽然保持镇定,但他明白,他的学业生涯正在攸关之际,必须安心下来埋头学习,坚持不懈。LiMingwasachemistrymajor,acharmernotedforhiseasygoingandhumoroustemperament.However,hisEnglish

2、wassopoorthathealwaysbarelygotby.TheteacheradmonishedhimthathispoorEnglishwouldbeanimpedimenttoscholarship.What’smore,sheshowedhertrumpcard:ifLiMingdidnotworkhard.Shewouldflunkhim.HewasalsotoldthatheshouldnotlearnEnglishmerelyforthesakeofhisdiploma,otherwise,even

3、aftergraduationfromuniversity,hewouldstillbesemiliterate.AlthoughLiMingdidnotlosehiscomposure,hewaswellawarethathehadtosettledowntoworkandfollowthroughbecausehisacademiclifewasatstake.(二)出国留学热早在100年前,出国留学就被视为一种强国之策。直至今日,越来越多的学生热衷于出国留学。但当下风行的留学热,掺杂着一定的盲目性和随意性,从而导致

4、很多问题的发生,如许多留学生花掉家中积蓄,搭上个人青春,到头来却是半途而废,有的甚至成为恶习缠身的“问题学生。”最好不要盲目地跟随当前的这股出国留学热,选择适合自己的发展方向才是最重要的,因为“三百六十行,行行出状元”。Asearlyas100yearsago,studyingabroadwasseenasastrategytostrengthenthenationalpower.Now,moreandmorestudentscraveforstudyingabroad.Studentsnowadaysareabitai

5、mlessandcasualwhencravingforstudyingabroad,whichleadstomanyproblemslikeexhausting/spending/usingup/runningoutofallthesavingsoftheirfamily,wastingtheiryouthsbutendingupbygivinguphalfwayandevenbecomingtrouble-makingstudents/problemstudentswithmanybadhabits.It'sbett

6、ernotfollowthecurrentcraze/trendofstudyingabroadblindlyandit'smostimportanttochoosethedirectionfitforoneself,for/since/as“onecanperformwellinanyfield”.(三)食品供应商缺乏诚信已经成为当今社会的一大问题。部分企业欺骗公众,故意散布假消息,颂扬食品添加剂是食品工业的伟大成就,并声称适量的添加剂对健康有益无害。部分有良知的科学家对食品添加剂的含量和毒性展开了深入的病理学研究。研

7、究结果表明,部分常见的食品添加剂经长期,可能会对健康产生危害,这被认为是食品安全研究方面极为重要的一项成就。Thedisingenuousnessoffoodsuppliershasbecomeaseriousissueintoday’ssociety.Someofthemdefraudthepublicbydisinformationandextollingfoodadditivesasagreatachievementinfoodindustry.Theyalsoclaimthatadditivesatamodera

8、televeldonoharmtohealth.Somerighteousscientistshavemadein-depthpathologicalinvestigationsintothecontentandtoxicityoffoodadditives.Theirfindings,whichsuggesttha

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。