散文翻译_Sweet_September

散文翻译_Sweet_September

ID:38493191

大小:28.00 KB

页数:4页

时间:2019-06-13

散文翻译_Sweet_September_第1页
散文翻译_Sweet_September_第2页
散文翻译_Sweet_September_第3页
散文翻译_Sweet_September_第4页
资源描述:

《散文翻译_Sweet_September》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在教育资源-天天文库

1、100%自己整理散文翻译SweetSeptemberSweetSeptemberByHalBorlnd甜美的九月Septemberismorethanamonth,really;itisaseason,anachievementinitself.ItbeginswithAugust'sleftoversanditendswithOctober'spreparations,butalongthewayitachievesspecialsatisfactions.Aftersummer'sheatandhaste,theyearconsolidatesitself.Delibe

2、rateSeptember-initsowntimeandtempo---beginstosumupanothersummer.真的,九月不仅仅是一个月份,它还是一个季节,一份成就。它始于八月的余热,终于十月繁忙的预备。但在这之间,它带来了异常的惊喜与满足。熬过夏季的躁热,这年就平静下来。九月,伴着它的时令,踩着它的节拍,翩然而至,宣告夏季的结束。WithSeptembercomesasenseofautumn.Itcreepsinonamistydawnandvanishesinthehotafternoon.Ittiptoesthroughthetreetops,rou

3、gingafewleaves,thenridesatuftofthistledownacrossthevalleyandaway.ItsitsonahilltopandhootslikeanOctoberowlinthedusk.Itplaystagwiththewind.Septemberisachallengingbusyasasquirrelinahickorytree,idleasalanguidbrook.Itissummer'sripenessandrichnessfulfilled.九月悄然给我们捎来了一丝秋意。它无声无息地浸入雾蒙蒙的清晨,又在阳光煦暖的午后

4、没了踪影;它蹑手蹑脚地跨过树梢,擦过些许叶子,又轻踏一簇毛蓟绕过山谷而去。它时而独栖山顶,像十月黄昏中猫头鹰的鸣叫;时而又同微风嬉戏;时而如山核树上的松鼠,忙得不亦乐乎;时而如慵懒的小溪,汩汩流淌。夏季的成熟与丰饶成就了甜美的九月。SomeoftherarestdaysoftheyearcomeintheSeptemberseason-dayswhenitiscomfortablycoldbutpulsingwithlife,whentheskyisclearandclean,theaircrisp,thewindfreeofdust.Meadowsstillsmellof

5、hayandthesweetnessofcutgrass.SeptemberflowersarelessvariedthanthoseofMaybutsoabundantthattheymakeSeptemberanotherflowerymonth.Goldenrodcomesbymid-August,butrisestoapeakofgoldenabundanceinearlySeptember.Latethistlesmakespectacularpurpleaccents.Andastersblossomeverywhere,alongtheroadsides,in

6、meadows,onthehilltops,evenincitylots,ragingincolorfrompurewhitethroughalldegreesoflavendertotheroyalNewEnglandpurple.九月给我们带来了一年中最难得的时光:晴空万里,秋高气爽,清风徐来,一尘不染,生命与季节一起脉动。草场上散发着新草垛及新刈绿草的清香。九月花草争荣,不亚于百花竞放的五月,又是一个繁华似锦的季节。黄花在八月中旬含苞欲放,待到九月初花重四野,遍地金黄。晚蓟却争紫斗艳,引人入胜。紫苑处处绽放,在小路旁,草场中,山顶上,甚至在市郊空地里,从各种各样的熏衣

7、草的纯白到新英格兰贵族紫色,颜色各异。Wethinkofspringasthemiraclestime,whenopeningbudandnewleafproclaimthepersistenceoflife.ButSeptemberiswhentheabidingwondermakesitselfknowinasubtlerway.Nowgrowthcomestoannualfruition,andpreparationsarecompletedforanotheryear,anothergeneration.T

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。