英汉标点符号和用法的主要差异

英汉标点符号和用法的主要差异

ID:38296238

大小:376.81 KB

页数:10页

时间:2019-06-07

英汉标点符号和用法的主要差异_第1页
英汉标点符号和用法的主要差异_第2页
英汉标点符号和用法的主要差异_第3页
英汉标点符号和用法的主要差异_第4页
英汉标点符号和用法的主要差异_第5页
资源描述:

《英汉标点符号和用法的主要差异》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在教育资源-天天文库

1、英汉标点符号和用法的主要差异英汉标点符号和用法的主要差异英文里面没有顿号、书名号、间隔号:1.汉译英时,顿号需要转换为逗号或者and,如“河南、河北、山东”译为“He’nan,HebeiandShandong”;2.汉译英时去掉书名号,但书名中实词首字母大写,如《思想解放与政治进步》译为EmancipationofMindandPoliticalProgress,用斜体;CompanyLogo英汉标点符号和用法的主要差异两种语言的标点不完全对应,译文中的标点按译文的语言习惯:汉语中的句号,英语一般也是句号;汉语的逗号,英语可能变为句号;汉

2、语的冒号,英语可能变为逗号;汉语的感叹号,英语可能变为句号;汉语没有括号,英语可能增加括号;英语的逗号,可能变为汉语的顿号;英语的句号,可能变为汉语的逗号CompanyLogo分号用于正式文体中分开内容相关、本来可以分为两句话的两个分句,或者用and,or,but连接的句子:Icanseenoremedyforthis;onecan’torderhimtodoit.Hekneweverythingaboutme;Iknewnothingabouthisrecentlife.CompanyLogo冒号英语的副标题不用破折号,用冒号:…avo

3、lumeentitledFarmingandWildlife:AStudyinCompromiseCompanyLogo破折号打字时,可用两个连字符(--)代替。输入两个连字符后(两端不留空格),微软Word字处理软件会自动将其转化为破折号。用在列举或解释之前:Thepoorneedsimplethings–buildingmaterials,clothing,householdgoods,andagriculturalimplements.用在补充说明成分的之前和之后:Manyspecieswilltakeawidevarietyoff

4、ood–insects,eggs,nestlingsandfruit—butotherswillonlytaketheleavesofparticulartrees.CompanyLogo省略号省略号由三个前面留一个空格的圆点组成。计算机可以把三个连续的圆点自动转换为省略号(…)。省略号表示在引用中省略了一部分。如果翻译中遇到省略号,要注意按照英文省略号的用法翻译。下面的例子采用的是MLA规则(省略号都用方括号括住)。请注意远点前后的空格情况:省略一句话中间的某些词:Butalltheseplaces[…]aresodifferentfr

5、omeachotherthatonecouldn’thelpthinking:thiskindoftalkwasashorthandforaconfusion.省略一句话的末尾:ItwasanotherNicaragua[…].(引文之后用括号标明出处时,句号放在出处之后)CompanyLogo括号用于补充说明或解释。打字时注意,括号之外留空格,里面不留。ThereisaprocesswhichHayek(awriterwhocametoratherdifferentconclusions)alsoobserved.注意:句号、问号、感叹

6、号、逗号都用在右括号之外,除非适用于括号内的词句。Inthefaceofunbelievableodds(theleastbeingafull-timejob!)Gladystookthesix-hourexamandpassed.Normallyhehadthelastword(atleastintheearlydays).CompanyLogo直接引语直接引语两边用单引号(英式英语)或双引号(美式英语):“Whatareyoudoing?”Sarahasked.“Yes,yes,”hereplied.“He’llbeallright.

7、”“Franklydarling,”hemurmured,“it’snoneofyourbusiness.”Sheadded,“Butit’stotallyuptoyou.”CompanyLogo引用标题和短语提到书名、电影名、剧本名等标题名称时,可以用引号。在书和文章中,标题名称经常不用引号,而是用斜体字。手写时,不用斜体而是使用引号或不用标点。报纸的名称通常不用引号。RobinCook’snovel“Coma”Deighton’smostrecentnovel,SpyHook引用单词或短语时,用引号。英式英语中,句子本身标点在引号外面

8、,但如果引用的是完整的句子,通常把句号放在引号之前;美式英语中句号或逗号放在右引号之前。MrWilsondescribedthepriceas“fair”.Therewasatimewhenp

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。