欢迎来到天天文库
浏览记录
ID:38280127
大小:33.00 KB
页数:3页
时间:2019-06-07
《经典中文的英译》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在行业资料-天天文库。
1、经典中文的英译但愿人长久,千里共婵娟。 Wewisheachotheralonglifesoastosharethebeautyofthisgracefulmoonlight,eventhoughmilesapart. 独在异乡为异客,每逢佳节倍思亲。 AlonelystrangerinastrangelandIamcast,Imissmyfamilyallthemoreoneveryfestiveday. 大江东去,浪淘尽,千古风流人物。 Theendlessrivereastwardflows
2、;withitshugewavesaregoneallthosegallantheroesofbygoneyears. 二人同心,其利断金。 Iftwopeopleareofthesamemind,theirsharpnesscancutthroughmetal. 富贵不能淫,贫贱不能移,威武不能曲,此之谓大丈夫。 Itisatruegreatmanwhomnomoneyandrankcanconfuse,nopovertyandhardshipcanshake,andnopowerandforce
3、cansuffocate. 海内存知己,天涯若比邻。 Abosomfriendafarbringsdistancenear. 合抱之木,生于毫末,九层之台,起于累土;千里之行始于足下。 Ahugetreethatfillsone’sarmsgrowsfromatinyseedling;anine-storiedtowerrisesfromaheapofearth;athousandlijourneystartswiththefirststep. 祸兮,福之所依;福兮,祸之所伏。 Misfortu
4、ne,thatiswherehappinessdepends;happiness,thatiswheremisfortuneunderlies. 见贤思齐焉,见不贤而内自省也。 Onseeingamanofvirtue,trytobecomehisequal;onseeingamanwithoutvirtue,examineyourselfnottohavethesamedefects. 江山如此多娇,引无数英雄尽折腰。 Thislandsorichinbeautyhasmadecountlessh
5、eroesbowinhomage. 举头望明月,低头思故乡。 Raisingmyhead,Iseethemoonsobright;withdrawingmyeyes,mynostalgiacomesaround. 俱往矣,数风流人物,还看今朝。 Allarepastandgone;welooktothisagefortrulygreatmen. 君子成人之美,不成人之恶。 Thegentlemanhelpsotherstoachievetheirmoralperfectionbutnotthei
6、revilconduct. 君子独立不惭于影,独寝不愧于魂。 Arighteousmanneverfeelsashamedtofacehisshadowwhenstandingaloneandtofacehissoulwhensleepingalone. 君子之交淡如水,小人之交甘如醴。君子淡以亲,小人甘以绝。 Thefriendshipbetweenmenofvirtueislightlikewater,yetaffectionate;thefriendshipbetweenmenwithoutv
7、irtueissweetlikewine,yeteasilybroken.老吾老以及人之老,幼吾幼以及人之幼。 Expendtherespectoftheagedinone’sfamilytothatofotherfamilies;expendtheloveoftheyoungonesinone’sfamilytothatofotherfamilies. 礼尚往来。往而不来,非礼也;来而不往,亦非礼也。 Proprietysuggestsreciprocity.Itisnotproprietynott
8、ogiveoutbuttoreceive,orviceversa. 两情若是长久时,又岂在朝朝暮暮。 Iflovebetweenbothsidescanlastforaye,whyneedtheystaytogethernightandday? 路漫漫其修远兮,吾将上下而求索。 Thewayaheadislong;Iseenoending,yethighandlowI’llsearchwithmywill
此文档下载收益归作者所有