资源描述:
《Noun phrases as building blocks for cross-language search assistance》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在行业资料-天天文库。
1、InformationProcessingandManagement41(2005)549–568www.elsevier.com/locate/infopromanNounphrasesasbuildingblocksforcross-languageSearchAssistanceFernandoLo´pez-Ostenero*,JulioGonzalo,FelisaVerdejoDepartamentodeLenguajesySistemasInforma´ticos,UniversidadNacionaldeEducacio´naDistancia(UNED),E.
2、T.S.Ingenierı´aInforma´tica,C/JuandelRosal16,28040Madrid,SpainReceived10June2004;accepted14June2004Availableonline12September2004AbstractThispaperpresentsaForeign-LanguageSearchAssistantthatusesnounphrasesasfundamentalunitsfordocumenttranslationandqueryformulation,translationandrefinement.T
3、hesystem(a)supportstheforeign-languagedocumentselectiontaskprovidingacross-languageindicativesummarybasedonnounphrasetranslations,and(b)supportsqueryformulationandrefinementusingtheinformationdisplayedinthecross-languagedocumentsummaries.Ourresultschallengetwoimplicitassumptionsinmostofcros
4、s-languageInformationRetrievalresearch:first,thatoncedocumentsinthetargetlanguagearefound,MachineTranslationistheoptimalwayofinformingtheuserabouttheircontents;andsecond,thatinaninteractivesettingtheoptimalwayofformulatingandrefiningthequeryishelpingtheusertochooseappropriatetranslationsfort
5、hequeryterms.Ó2004ElsevierLtd.Allrightsreserved.Keywords:Cross-languageinformationretrieval;Interactiveinformationretrieval;Naturallanguageinformationretrieval1.IntroductionOverthelast7yearstherehasbeenagreatimprovementinthetechniquestoretrieverelevantdocumentsinlanguagesdifferentfromtheque
6、rylanguage.State-of-the-artsystemsroutinelyperformabove75%of*Correspondingauthor.E-mailaddresses:flopez@lsi.uned.es(F.Lo´pez-Ostenero),julio@lsi.uned.es(J.Gonzalo),felisa@lsi.uned.es(F.Verdejo).0306-4573/$-seefrontmatterÓ2004ElsevierLtd.Allrightsreserved.doi:10.1016/j.ipm.2004.06.014550F.Lo
7、´pez-Osteneroetal./InformationProcessingandManagement41(2005)549–568theequivalentmonolingualretrieval,andoccasionallymatchmonolingualperformance(Gey,Kando,&Peters,2002).Butthisisjustoneaspectofthecross-languageInformationAccessproblem.TakethecaseofaSpanishjour