欢迎来到天天文库
浏览记录
ID:36675159
大小:39.00 KB
页数:35页
时间:2019-05-13
《唐宋八大家散文选读重点句子翻译》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在行业资料-天天文库。
1、.唐宋八大家散文选读重点句子翻译《原毁》1、古之君子,其责己也重以周,其待人也轻以约。重以周,故不怠;轻以约,故人乐为善。译:古时候的君子,他要求自己严格而全面,他对待别人宽容又简约。严格而全面,所以不怠惰;宽容又简约,所以人家都乐意做好事。2、彼人也,能有是,是足为良人矣;能善是,是足为艺人矣。译:..那个人啊,能有这点,这就够得上是良善的人了;能擅长这个,就算得上是有才能的人了。1、今之君子则不然,其责人也详,其待己也廉。详,故人难于为善;廉,故自取也少。译:现在的君子却不这样,他要求别人周详,他要求自己很少。(要求别人)周详,所以人家难以做好事;(要求自己)简少,所以自己收获就少。2、.
2、.外以欺于人,内以欺于心,未少有得而止矣,不亦待其身者已廉乎?译:对外欺骗别人,对内欺骗自己良心,还没有一点收获就停止了,不也是要求自己的太少了吗?1、夫是之谓不以众人待其身,而以圣人望于人,吾未见其尊己也。译:这就叫不用常人的标准要求自己,却用圣人的标准希望别人,我看不出他是尊重自己的啊!..6、虽然,为是者有本有原,怠与忌之谓也。怠者不能修,而忌者畏人修。译:虽然这样(如此),这样做的人是有他的根源的,就是所谓懈怠和忌妒。懈怠的人不能修养品性,而忌妒的人害怕别人修养品性。7、是故事修而谤兴,德高而毁来。呜呼!士之处此世,而望名誉之光,道德之行,难已!译:因此,事业成功了,诽谤..却产生了;
3、德望高了诬蔑却来了。唉!读书人生活在这个世上,而希望名誉发扬光大,德行推行,难啊!《留侯论》1、天下有大勇者,卒然临之而不惊,无故加之而不怒。此其所挟持者甚大,而其志甚远也。译:天下真正勇敢的人,遇到突发的情形毫不惊慌,无故受到侮辱时却不愤怒。这是因为他们抱负很大,志向很远.。..1、观其所以微见其意者,皆圣贤相与警戒之义。译:看那老人用以微微显露出自己用意的方式,都具有圣贤相互提醒告诫的意义。2、夫持法太急者,其锋不可犯,而其末可乘。译:凡是执法过分严厉的君王,他的刀锋是不好硬碰的,而他的末余之势可以驾驭的。3、其君能下人,必能信用其民矣。..译:国君能够对人谦让,委屈自己,一定能得到自己老
4、百姓的信任和效力。1、且夫有报人之志,而不能下人者,是匹夫之刚也。译:再说,有向人报仇的心愿,却不能做人下人的,是普通人的刚强而已。2、观夫高祖之所以胜,而项籍之所以败者,在能忍与不能忍之间而已矣。译:..看那汉高祖之所以成功,项羽之所以失败,原因就在于一个能忍耐、一个不能忍耐罢了。《进学解》1、业精于勤,荒于嬉;行成于思,毁于随。译:学业精进由于勤奋,荒废由于嬉戏玩乐;德行养成由于思考,败坏由于因循随俗。2、诸生业患不能精,无患有司之不明;行患不能成,无患有司之不公。..译:诸位学生只要担心学业不能精进,不要担心有司看不清;只要担心德行不能养成,不要担心有司不公正。1、然而公不见信于人,私不
5、见助于友。跋前踬后,动辄得咎。译:可是在朝廷上不能被人们信任,在私下里得不到朋友的帮助。进退两难,动一动便被责备。2、..昔者孟轲好辩,孔道以明,辙环天下,卒老于行。荀卿守正,大论是弘,逃谗于楚,废死兰陵。是二儒者,吐辞为经,举足为法,绝类离伦,优入圣域,其遇于世何如也?译:从前孟轲爱好辩论,孔子之道得以阐明,他游历的车迹周遍天下,最后在奔走中老去。荀况恪守正道,发扬光大宏伟的理论,因为逃避谗言到了楚国,被废弃官职死在兰陵。这两位大儒,说出来的话..成为经典,一举一动成为法则,远远超越常人,优异到进入圣人的境界,可是他们在世上的遭遇是怎样呢?1、动而得谤,名亦随之。投闲置散,乃分之宜。译:有所
6、举动就遭到毁谤,名誉也跟着受到影响。被放置在闲散的位置上,实在是恰如其份的。2、占小善者率以录,名一艺者无不庸;爬罗剔抉,刮垢磨光。..译:具备很少优点的人都被录用,能治一种经书的人没有不被录用的;搜罗选拔人才并且培养造就人才。1、记事者必提其要,纂言者必钩其玄;贪多务得,细大不捐,焚膏油以继晷,恒兀兀以穷年。译:史书类典籍一定总结掌握它的纲要,论说类典籍一定探索出它深奥的道理。不厌其多,务求有所收获,不论无关紧要的还是意义重大的都不让它漏掉。夜以继日地学习、研究,一年到头,孜孜不倦地研读。2、..少始知学,勇于敢为。长通于方,左右即具宜:先生之于为人,可谓成矣。译:先生少年就懂得好学,勇于实
7、践。成年以后,通晓事理,行为得体。先生的为人,可以说是很完美了。1、登明选公,杂进巧拙,纡余为妍,卓荦为杰,校短量长,惟器是适者,宰相之方也。..译:选拔人才既明察又公正,聪敏和拙笨的人都能得到合理进用,委婉随和是一种美德,超然不群则可叫做杰出。比较衡量各人不同的优缺点,根据他们的才能给予合理的使用,这就是宰相的治国方术了。1、然而圣主不加诛,宰臣不见斥,兹非其幸欤?动而得谤,名亦随之,投闲置散,
此文档下载收益归作者所有