建设工程合同的翻译研究-以设计建造合同为例

建设工程合同的翻译研究-以设计建造合同为例

ID:36626397

大小:2.19 MB

页数:59页

时间:2019-05-13

建设工程合同的翻译研究-以设计建造合同为例_第1页
建设工程合同的翻译研究-以设计建造合同为例_第2页
建设工程合同的翻译研究-以设计建造合同为例_第3页
建设工程合同的翻译研究-以设计建造合同为例_第4页
建设工程合同的翻译研究-以设计建造合同为例_第5页
资源描述:

《建设工程合同的翻译研究-以设计建造合同为例》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在学术论文-天天文库

1、学校代码:10036例矽予罗爹f节贸易声学翻译硕士笔译专业毕业报告建设工程合同的翻译研究——以设计建造合同为例培养单位:英语学院专业名称:英语笔译培养方向:商务法律翻译项目性质:英译汉作者:翁莉指导教师:徐琚实践导师:刘或论文日期:二。一三年五月簿莲GraduationReportforMasterofrn●●●lranSlatlonOnConstructionContractTranslation:ACaseStudyoftheEnglish--ChineseTranslationofDesignandBuildContractByWengLiS

2、uperviser:Prof.XuJunPracticeTutor:Ms.LiuYuSchoolofInternationalStudiesUniversityofInternationalBusinessandEconomicsMay2013毕业报告原创性声明本人郑重声明:所呈交的毕业报告,是本人在导师的指导下,独立进行实践所取得的成果。除文中已经注明引用的内容外,本报告不含任何其他个人或集体已经发表或撰写过的作品成果。对本文所涉及的笔译项目做出重要贡献的个人和集体,均已在文中以明确方式标明。本人完全意识到本声明的法律责任由本人承担。特此声明报告

3、作者签名:钳毒11加j乃年f月汐El毕业报告版权使用授权书本人完全了解对外经济贸易大学关于收集、保存、使用毕业报告的规定,同意如下各项内容:按照学校要求提交毕业报告的印刷本和电子版本;学校有权保存毕业报告的印刷本和电子版,并采用影印、缩印、扫描、数字化或其它手段保存毕业报告;学校有权提供目录检索以及提供本毕业报告全文或部分的阅览服务;学校有权按照有关规定向国家有关部门或者机构送交毕业报告:在以不以赢利为目的的前提下,学校可以适当复制毕业报告的部分或全部内容用于学术活动。保密的毕业报告在解密后遵守此规定。报告作者签名:咋盼髻-1艚狮鹕。厂锄劢f弓年r

4、月羽Et7Jol弓年f月劢ElACKNOWLEDGEMENTSIoweagreatdealtomysupervisors,myteachersandmyfriends.Withouttheirhelp,theaccomplishmentofthistaskwouldbeimpossible.Firstofall,1wouldexpressmygratitudetomysupervisorProfessorXuJunforherconstantinstructionsandencouragementinlife,instudyandintheacco

5、mplishmentofthistask.Someadviceshehasgivenmeissuretohavealifelongeffectonme.Withherhelp,Igettoknowabouttranslationtheories.Herprofoundknowledge,constantstrictness,closesupervisionandpatientguidancehavehelpedwidenmyhorizoninacademicstudies.Intheprocessofwritingthisreport,shespa

6、redalotoftimewithmediscussingandimprovingthedrafts.Herinsightfulsuggestionsandcommentshelpedalotinshapingandimprovingtheideasinthisthesis.IshouldthankanothersupervisorLiuYuforherguidanceinmystudyandpreciousinternopportunitiessheofferedtome.LiuYuworksinalawfirmandisskillfulatde

7、alingwithlegaltranslation.Withherhelp,IhavemadeagreatprogressinlegaltranslationandIamlookingforwardtomoreadviceandtranslationopportunitiesfrommydearsupervisor.Finally,mythanksgotosuchteachersasWangEnmian,ChangYutianandZhouLixiainshowingmehowtobeaflexibletranslator.Legalknowled

8、geandlanguageskillslearnedfromthemfurthersmoothesmytranslatio

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。