五四时期外国文学翻译研究

五四时期外国文学翻译研究

ID:36416276

大小:6.83 MB

页数:151页

时间:2019-05-10

五四时期外国文学翻译研究_第1页
五四时期外国文学翻译研究_第2页
五四时期外国文学翻译研究_第3页
五四时期外国文学翻译研究_第4页
五四时期外国文学翻译研究_第5页
资源描述:

《五四时期外国文学翻译研究》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在学术论文-天天文库

1、南开大学博士学位论文五四时期外国文学翻译研究姓名:任淑坤申请学位级别:博士专业:英语语言文学指导教师:崔永禄20050501外的政治状况、价值观念、文化传统等,其差异在于鲁迅仍然是原文中心主义者,其翻译之“硬”是权宜之计,而韦努蒂则试图摆脱原文中心主义,其翻译中的不顺是其主动追求的结果。冈而,鲁迅与韦努蒂在翻译策略、翻译目的等方面具有共同点,而其差异是由时代和文化背景的不同所引起的。关键词:五四时期外国文学翻译论争兰重追求译论ABSl。RACTThisdissertation,takingthetran

2、slationofforeignlitm’atureintheMayFourthEraastheobjectofresearchandfocusingonthesystematicsortingoutofdocuments,eventsandspecialtopics,triestoreproducetheoverailconditionofthatera,atthesametimeobservesandstudiestherelationbetweenthechangeofliterarytransl

3、ationtendencyandthetrendofsocialthought&politicalcircumstancesTheinfluenceofthetranslationofforeignliteratureexertedonmodernChineseliteratureandthecomparisonbetweenthetranslationtheoryintheMayFourthEraandmoderntimesarealsotheimportantpartsofthisdissertat

4、ion.LiterarysocietiesflourishedintheMayFourthEra.Theynotonlyownedperiodicalpublications,butalsohadregularcontributors.whoengagedinliterarytranslationaswellas-creation.Thesesocietieseachhaddifferentinclinationsintheirchoicesofschoolsoforiginalworks,genres

5、,subjectrnaltel-sandsourcecountries,whichdirectlyresultedinthepluralisticpattern.oftranslationintheselectionofforeignliterarytextsfortranslation,publicationandcirculation,er+e.ThispatternalsobroughtaboutdisputessuchaSthatbetweenthenewintellectualsandLinS

6、hu,betweentheLiteratureResearchSocietyandtheCreationSociety,andbetweenShenZeminandZhengZhenduo,touchingonquestionslikethestandardsforwhatbookstotranslateand【strategy,methodandtargetoftranslation.Ofthesedisputes,themostdramaticisthatbetweenthenewintellect

7、ualsandLinShu.Itwasactuallyamonodramadirectedandperformedbythenewintellectualsthemselves,soLinShuwasdoomedtobedefeatedevenbeforehewasinvolvedinit.Eventhoughthisdisputecarlbedescribedwithany’wordbutfairplay,itobjectivelyacceleratedthechangeoftranslationtr

8、endfxomcasualtoserious.111edisputeaboutwhethertranslationispossibleshowedthatthetheoryconsciousnessamongthenewintellectualswasawakening.Itisapitythatthedisputedidnotpenetrat’eintotherootcauseofthisproblem,whichfindsexpress

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。