资源描述:
《学期论文要求new》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在学术论文-天天文库。
1、学期论文要求参考选题1.WhatisthegoalofeducationintheUnitedStates?DiscussthesimilaritiesanddifferencesinGreatBritain,theUnitedStatesandChinaconcerningthegoalsofeducation.2.WhataresomeofthecharacteristicsofBritishnewspaperculture?InwhatwayisitdifferentfromtheUnitedStates?I上交时间:2012年5月21-24日选题2012年5月28-31
2、日论文大纲2012年6月11-14日初稿2012年6月18-22日终稿最迟上交日期为2012年6月22日,班长收齐统一收交。不零碎收取,以免丢失。II论文形式:打印稿,A4纸,小四号字,行间距为1.5倍,字体为TimesNewRoman或仿宋,字数基数2000词,不少于1800词。在页眉出现汉语的姓名,班级、学号课程信息。页面设置:上25mm,下20mm,左30mm,右20mm。页码居中。沿封面左边装订。III格式包括:题目(可以有副标题),Abstract英文摘要,KeyWords关键词(不超过五个,三到四个为佳)论文正文(正文中要有一个明确的结论,一般在结尾处,以概括性的语
3、言表达),Endnote尾注,Bibliography参考书目IV写作提示1.注意遵守合理的写作程序应该先做资料收集,然后提炼论点,确定论文题目(极为重要),列出结构提纲,根据提纲安排各个段落的具体内容。切忌没有中心论点,散落堆积字句。2.Title题目说明论文标题要观点鲜明,最好能概括出你的论点,切忌过大、过于空泛,必要时可以同时使用副标题。标题语言要精炼,鲜明,避免含混、罗嗦、有歧义。比如:“JaneAusten”的题目不好,“FineEngravingsofHumanLifeonivorySurface:JaneAusten’sNovels”比较恰当。3.Abstract
4、英文摘要Keywords关键词Abstract是对整篇论文内容的概括,应包括论文的所有主要观点。对论文的意义、目的、内容做以简单的介绍。语言要鲜明概括,不要堆积细致末节的信息。Keywords是论文中出现频率较高的重要词。4.正文正文应包括研究方法和分析部分内容。推荐的论文选题建议用比较研究(comparativemethod)的方法。必须分段,注意段落的篇章逻辑关系。建议每段围绕一个中心内容写,切忌一段到底,将众多主题堆积在一个段落中。作品分析应有例证,并有适当的注。5.尾注和参考书目注释可分为夹注、脚注、尾注等形式,旨在说明论文中所引用的别人的研究成果。参考文献则是指列举在
5、论文写作过程中所参考的书目、文章。注解和参考书目中的基本信息要全,并且符合常见的格式要求。在一篇论文中格式要统一起来。不要混杂多种形式和格式。注意参考书目中的英文作者姓名要颠倒顺序,而note中不颠倒。来自同一个出处的注释可以用“合并注”,见后面的例子中注2与注3。参考书目的排列顺序为先英文,后汉语,都按字母顺序排列。汉语作品应写汉语书目,英语作品写成英语书目,不要自己更改,也不要混杂不同语言。比如,“PanShaozhong,ed.AnAnthologyofAmericaCultureandLiterature.Beijing:商务印书馆,1998.”不妥,应改为“PanSh
6、aozhong,ed.AnAnthologyofAmericaCultureandLiterature.Beijing:CommercialPress,1998.”TimesNewRoman;三号;左顶格;后面加冒号。英文参考文献:TimesNewRoman;五号中文参考文献:宋体;五号参考文献要求至少25项,其中英文文献4-8项。先英后中;英文按字母排,中文按拼音首字母排,第二行缩进。References:姓名与序号间空一个西方字符文献中所有数字和标点均采用英文输入模式下输入[1]Allende,Isabel.DaughterofFortune[M].NewYork:Harp
7、er,2000.[D]学位论文[2]Almeida,D.M.Father’sParticipationofFamilyWork[D].Master’sDissertation,UniversityofVictoria,Canada,1990.[Z]字词典[3]Asher,E.TheEncyclopediaofLanguageandLinguistics(vol.10)[Z].Oxford:PergamonPress,1994.[M]专著Trans.翻译[C]编著[4]Cicero,Marcu