翻译方向硕士生学位论文建议选题

翻译方向硕士生学位论文建议选题

ID:3533062

大小:31.50 KB

页数:7页

时间:2017-11-21

翻译方向硕士生学位论文建议选题_第1页
翻译方向硕士生学位论文建议选题_第2页
翻译方向硕士生学位论文建议选题_第3页
翻译方向硕士生学位论文建议选题_第4页
翻译方向硕士生学位论文建议选题_第5页
资源描述:

《翻译方向硕士生学位论文建议选题》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在学术论文-天天文库

1、翻译方向硕士生学位论文建议选题1、翻译家朱生豪研究2、朱生豪译莎剧的回顾与再评价3、翻译家卞之琳研究4、《李尔王》汉译比较研究5、20世纪30年代中国译坛大回顾与反思6、梁实秋文学翻译研究7、唐诗(宋词、诗经)之英译与经典化8、文学翻译对现代汉语的影响9、培根散文汉译研究10.朱自清散文通感应用翻译研究11.论彭斯诗歌中通感应用翻译研究12.翻译家杨宪益夫妇研究13.庞德与林纾翻译比较研究14.《水浒传》英译研究15.翻译家张谷若研究16.20世纪30年代中国文学翻译研究17.用动态对等来研究张谷若英国文学的翻译18.用读者反应论

2、研究张谷若英国文学的翻译19.《京华烟云》汉译研究20.书名翻译21.郭沫若文学翻译研究22.从历时角度研究传统抒情诗的翻译23.早期英诗汉译研究24.英诗汉译新旧译文比较研究25.“信达雅”百年反思26.19世纪英国社会科学名著新旧译作比较研究27.用读者反应论来研究严复译著28.文学作品翻译的归化与异化29.商标广告翻译中的文化因素34.《水浒传》英译文体学研究35.翻译家王佐良研究36.公众场合汉英误译研究37.“信达雅”的现代诠释40.新时期译学述评41.毛泽东诗词英译研究42.《圣经》汉译研究43.《水浒传》文体翻译研究

3、44.《水浒传》汉译英研究45.论意识形态对翻译的操控46.中国20世纪30年代翻译理论再评价47.严复的“信达雅”与奈达的“功能对等”比较研究48.新时期以来(1980年后)翻译学在中国49.新时期以来(1980年后)西方译论在中国的传播与接受50.美国著名演说词汉译研究51.20世纪西方译论在中国52.庞德《神州集》再探54.苏轼诗文英译研究55.翻译家张培基研究56.中国现代散文英译研究57.论张培基的翻译艺术58.论经典散文汉译英翻译59.论现代中国散文汉译英通感的翻译60.中国现代散文名篇英译研究61.林纾小说翻译述评6

4、2.高健英美散文翻译研究63.王维诗英译研究64.杜甫诗英译研究65.十四行诗汉译研究66.莎士比亚十四行诗汉译研究67.袁可嘉文学翻译研究68.王佐良诗歌翻译思想与实践研究69.翻译家郭沫若研究70.《老残游记》英译研究71.《红楼梦》诗词英译研究72.《红楼梦》文体英译研究73.《红楼梦》英译之归化异化研究74.《红楼梦》人名英译研究75.《聊斋志异》英译研究76.狄更斯小说汉译研究77.董秋斯与中国翻译学的回顾与评价78.30年代信顺之争的回顾79.斯诺作品汉译研究80.董乐山翻译述评81.翻译家董乐山研究82.《新青年》翻

5、译研究83.胡适诗歌翻译研究84.五四时期马克思主义文献在中国的译介85.五四时期马克思主义文献在中国的译介与中国革命之勃兴86.五四时期马克思主义文献在中国的译介与中国共产党的成立87.拜伦诗歌汉译研究88.20世纪中国外语教育之回顾89.辜鸿铭翻译研究90.中国近代翻译史述评93.《文心雕龙》英译研究94.当代美国汉学家翻译研究95.从《大中华文库》看中国古籍英译96.《大地之歌》跨文化之旅97.汉学家霍克斯研究98.《神州集》研究101.《楚辞》英译研究102.陶渊明诗文英译研究103.论唐诗在西方世界的经典化104.唐诗三

6、百首英译研究105.翻译家董秋斯研究106.新时期西方译论在中国的引进和传播107.新时期时政术语英译研究108.现当代西方文论与译论109.简论新时期的名著重译110.新时期西方译论在中国112.用目的论研究文艺作品标题翻译114.商务印书馆与中国近代翻译115.翻译家孙大雨研究116.用译者隐身论研究王佐良译《论读书》117.政论体翻译家程镇球研究118.萧乾夫妇《尤利西斯》翻译研究119.卞之琳英诗汉译研究120.方重翻译研究121.查良铮翻译研究122.方平翻译研究123袁可嘉翻译研究124.新时期《中国文学》翻译研究12

7、5.商务印书馆西方社科名著翻译研究126.《毛泽东选集》英译研究127.《毛泽东诗词》英译研究128.《周恩来文选》英译研究129.20世纪30年代中国文学翻译述评130.《邓小平文选》英译研究131.马克思主义文艺理论在中国的翻译132.论意识形态在文学翻译中的作用133.西方现代派文学在中国的译介与研究134.左联与文学翻译135.《现代》杂志与文学翻译136.《译文》与文学翻译137.鲁迅译学思想述评138.林语堂中国文学英译研究139.《京华烟云》汉译研究140.瞿秋白的翻译研究141.诗人译诗:卞之琳翻译研究142.《新

8、青年》的翻译研究143.《中国评论》与文学翻译144.韦利中国诗歌翻译研究149.鲁迅诗歌英译研究150.英语专业翻译教学研究151.英语专业翻译教材研究

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。