中英网络语言变异的人际意义比较分析

中英网络语言变异的人际意义比较分析

ID:34991444

大小:4.43 MB

页数:85页

时间:2019-03-15

中英网络语言变异的人际意义比较分析_第1页
中英网络语言变异的人际意义比较分析_第2页
中英网络语言变异的人际意义比较分析_第3页
中英网络语言变异的人际意义比较分析_第4页
中英网络语言变异的人际意义比较分析_第5页
资源描述:

《中英网络语言变异的人际意义比较分析》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在学术论文-天天文库

1、^齐齐哈尔大学QIQIHARUNIVERSITY硕±学位论文中英网络语言变异的人际意义比较分析学科专业:英语语言文学作者姓名:刘晓宇指导教师:王晓丽教授论文提交日期2015年4月里:论文答辩201S年6月13曰日期:答辩委员会主席:尹铁超论文评阅人:田延明徐文培2015年6月齐齐哈尔大学学位论文独创性声明作者郑重声明:所呈交的学位论文,是本人在导师的指导下进行研究工作所取得的成果。尽我所知,除文中已经注明引用内容和致谢的地方外,本论文不包含其他个人或集体己经发表的研究成果,化不包含其他已申请

2、学位或其他用途使用过的成果一。与我同工作的同志对本研究所做的贡献均己在论文中做了明确的说明并表示了谢意。若有不实之处.,本人愿意承担相关法律责任。学位论文题目;中英网络语言变异的人际意义比较分析作者签名:日期:20巧年06月19日齐齐哈尔大学学位论文版权使用授权书本人完全了解学校有关学位论文知识产权的规定,在校攻读学位期间论文工作的知识产权属于齐齐哈尔大学,允许论文被查阅和借阅。学校有权保留论文并向園家有关部口或机构送交论文的复印件和电予版,可W将本学位论文的全部或部分内容编入有关数据库进行枪索,可W采用影印、缩印、或扫描等复制手段

3、保存和汇编本学位论文。学位论文题目:中英网络语言变异的人际意义比较分析作者签名:^日期:年^月如^日导师签名;日期:^^^£_年_^_月_^日硕士学位论文中英网络语言变异的人际意义比较分析AContrastiveAnalysisofInterperaonalMetafunctionofLanguageVariationinChineseandEnglishNetworkLanguage作者姓名:刘晓宇学号:2012903071学科专业:英语语言文学研究方向:英语语言学指导教师:王晓丽教授答辩日期:2015年6月齐齐哈尔大学QiqiharUniversi

4、tyAContrastiveAnalysisofInterperaonalMetafunctionofLanguageVariationinChineseandEnglishNetworkLanguageByLiuXiaoyuADissertationSubmittedtoGraduateSchoolandCollegeofForeignLanguagesInPartialFulfillmentoftheRequirementsforMaster’sDegreeUndertheSupervisionofProfessorWangXiaoliQiqiharUniversityJu

5、ne,2015摘要网络语言以其流通的广泛性,形式的多样性,受到广泛欢迎,并在网络语言的变异过程中表达了一定的人际意义。比较分析中英网络语言变异中的人际意义非常少见,运用韩礼德的人际功能理论,分析中英网络语言变异的情态系统和语气系统,可以为网络语言变异研究提供新的视角。本研究分别从词汇和小句方面,细化网络语言变异类型,在词汇方面,将网络语言变异分为:首字母缩写或词语简化、多词合并、创造新词汇、中英词汇合并、旧词新意和语码混合谐音六种类型,在小句方面,将网络语言变异类型分为:模仿和某某style两种类型,并从情态系统和语气系统方面,对中英词汇、小句方面的网络语言变异分别进行比较分析

6、,运用定量分析和定性分析的研究方法,在中外网络主流媒体上随机抽取典型例子,通过比较分析,揭示了中英网络语言变异在交流中所产生的不同的人际意义。经比较研究发现,在情态系统的情态类型方面,中英文小句多数是情态化的,这样的小句可以使说话者用最简洁的方式表达出自己的意思,同时,情态化的小句容易使听话者对说话者产生认同感,不容易产生抵触心理;在情态取向方面,中文多是主观明确的而英文多是客观明确的,中文侧重于强调说话者对某件事物的态度,英文则侧重于从客观阐述某件事情;在情态值方面,中英多数都是高值,这样可以提升说话者话语的可信度;在归一性方面,中英文多是肯定的,这样可以使听话者继续参与到话

7、题当中,最终达成顺利交流的目的。在语气方面,因为中英语气系统的不同,本文侧重从网络语言变异对语气的影响这一角度,在中文语气系统中,变异的网络词汇没能作为语气的一部分,但是对语气的表达起着决定性的因素,在英文方面,变异的网络词汇多充当主语和附加语成分。关键词:中英网络语言;语言变异;情态系统;语气系统-I-AContrastiveAnalysisofInterperaonalMetafunctionofLanguageVariationinChineseandEnglishNetworkLan

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。