欢迎来到天天文库
浏览记录
ID:34987352
大小:6.15 MB
页数:71页
时间:2019-03-15
《《红玫瑰与白玫瑰》法译本翻译批评》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在学术论文-天天文库。
1、2015届研究生硕士学位论文分类号:学校代码:10269密级:学号:51120400140CWEastChinaNormalUniversity.‘'‘:...‘..-颁士字位论文MAST'ERSDISSERTATION论文题目:《红政瑰与白政瑰》法译本翻译批评院系:外语学院:法语语言文学专业.研:翻译理论与实践究方向/指导教师一教授:袁筱学位申请人:周杨2015年4月华东师范大学硕士学位论文2015届研宄生硕士学位论文分类号:学校代码:1
2、0269120400140密级:学号:51⑩蔡策EastChinaNormalUniversity硕士学位论文'MASTERSDISSERTATION论文题目:《红政瑰与白政瑰》法译本翻译批评院系:外语学院专业:法语语言文学_研究方向:翻译理论与实践指导教师一教授:袁箱:学位申请人腿2015年4月I华东师范大学硕士学位论文Dissertationformasterdegreein2015Universitcode:10269yStudentID:51120400140
3、EastChinaNormalUniversityTitle;OntheFrenchtranslationofRedroseandwhiteroseDepartment:SchoolofForeignlanguagesMajor:FrenchlanguageandliteratureResearchdirection:TranslationtheorandracticeypSupervisor:ProfessorYUANXiaoiyCandidate:ZHOUYangAril
4、2015p,II华东师范大学硕士学位论文''MemoiredefindetudesdeMasterCodedeIUniversite:10269ume’Promotion2015Nrodetudiant:51120400140L'ECOLE'NORMALESUPERIEUREDELACHINEDELESTDelatraductionfranaisedeRose^roueetroseblanchegFaculte:FacultedeslanguesetrangeresD
5、eartement:LangueetlitteraturefrancaisespOrientation:TheoriesetpratiquesdelatraductionDirecteur:ProfesseurYUANXiaoyiAuteur:ZHOUYangTermineenavril2015III华东师范大学硕士学位论文华东师范大学学位论文原创性声明郑重声明:本人呈交的学位论文_《-v如《iik谷净■,是在华东师范大学攻读”一博士。(请勾选)学位期间,在导师的指导下进行的
6、研究工作及取得的研究成果除文中已经注明引用的内容外,本论文不包含其他个人已经发表或撰写过的研究成果。对本文的研究做出重要贡献的个人和集体,均已在文中作了明确说明并表示谢意。S作者签名J<:日期:V年月V日华东师范大学学位论文著作权使用声明《〉>系本人在华东师范大学攻读学位期间在导师指导下完成博士(请勾选)学位论文,本论文的。著作权归本人所有本人同意华东师范大学根据相关规定保留和使用此学位论文,并向主管部门和学校指定的相关机构送交学位论文的印刷版和电子版;允许学位论文进入华东师范大学图书馆及数据库被查阅、借阅;同意学校将学位论文加入全
7、国博士、硕士学位论文共建单位数据库进行检索,将学位论文的标题和摘要汇编出版,釆用影印、缩印或者其它方式合理复制学位论文。本学位论文属于(请勾选)“”“”*()1.经华东师范大学相关部门审查核定的内部或涉密学位论文,于年月日解密,解密后适用上述授权。^(V)2.不保密,适用上述授权。导师签名本人答名r\W《年6月曰;^“”*涉密学位论文应是已经华东师范大学学位评定委员会办公室或保密委员会审定过的学位论文(需附获批的《华东师范大学研究生申请学位论“
此文档下载收益归作者所有