梁宗岱诗学研究—在中国古典与现代西方之间

梁宗岱诗学研究—在中国古典与现代西方之间

ID:34939561

大小:4.51 MB

页数:46页

时间:2019-03-14

梁宗岱诗学研究—在中国古典与现代西方之间_第1页
梁宗岱诗学研究—在中国古典与现代西方之间_第2页
梁宗岱诗学研究—在中国古典与现代西方之间_第3页
梁宗岱诗学研究—在中国古典与现代西方之间_第4页
梁宗岱诗学研究—在中国古典与现代西方之间_第5页
资源描述:

《梁宗岱诗学研究—在中国古典与现代西方之间》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在学术论文-天天文库

1、学校代码分类号:硕士学位论文题目:粱宗研究在中古典与作者,专:国现当代文堂时间:二一五年五月ZongdaiLiangfsPoetics:海南大学学位论文原创性声明和使用授权说明原创性声明本人郑重声明:所呈交的学位论文,是本人在导师的指导下,独立进行研究工作所取得的成果。除文中已经注明引用的内容外,本论文不含任何其他个人或集体已经发表或撰写过的作品或成果。对本文的研究做出重要贡献的个人和集体,均已在文中以明确方式标明。本声明的法律结果由本人承担。学位论文版权使用授权说明本人完全了解海南大学关于收集、保存、使用学位论文的规定,即:学校有权保留并向国家有关部门或机构送交论文

2、的复印件和电子版,允许论文被查阅和借阅。学校可以为存在馆际合作关系兄弟高校用户提供文献传递服务和交换服务。本人授权海南大学可以将本学位论文的全部或部分内容编入有关数据库进行检索,可以釆用影印、缩印或扫描等复制手段保存和汇编本学位论文。保密论文在解密后遵守此规定。本人已经认真阅读“高校学位论文全文数据库发布章程”,同意将本人的学位论文提交“高校学位论文全文数据,”中全文发布,并可按“章程”中规定享受相关权益。同意论文提交后滞后:年:口一年;口二年发布。论文作者签名譽辟导师签名:曰期滩年全月日期辦浑日摘要梁宗岱是位具有本土与世界视域融合的诗人和理论家,他熟知中国古典诗学与

3、西方现代文学理论,并与瓦莱里、罗曼罗兰有密切的交往。从梁宗岱对法国象征主义的研究,使我们看到一个富有启迪性的问题,即梁宗通过古典诗学吸纳西方现代诗学的同时,又通过西方诗学转换中国古典诗学。梁宗岱的诗学理论与批评实践一方面吸纳了法国象征主义,尤其是吸纳了瓦莱里的‘‘美学唯灵论”观念,将象征主义的隐喻、微妙感知、意义的神秘性融入诗歌的阐释活动,将心灵的流动与语言的节奏及音乐性关联起来;另一方面,梁宗岱又将“可见事物”与“不可见事物”之间的感应这一象征主义的主题与中国古典诗学的基本命题关联起来,与中国古典诗歌的“不可言说”、“言不尽意”及“感悟式批评”产生了某种契合。在中国

4、古典诗学与西方现代文论之间,梁宗岱尝试性地而又较为成功地建构了一种属于自己的诗学风格。在西方现代诗学视域中,对中国古典诗学资源进行了有意义的现代转换,使中国古典诗学与西方现代诗学的理论视域得以沟通、交融。中西诗学的双重转换,自觉的文体意识,使梁宗岱的诗学与批评成为进一步建构与完善中国现代诗学的一个启示性的范例。关键词:法国象征主义;西方诗学;中国古典诗学AbstractZongdaiLiangisapoetandtheoristwithnationalvie^oneofthemostmflueatialthinkersinChineseliteralhistoiy.

5、HefamiliarwithChineseclassicalpoetryandwesternmodernliteraturetheory,andliasacloseassociationwithPaulValery,叫:目录弓粱宗岱研究初衷诗人的生涯粱宗研究现状综述视域:梁宗岱与象征主义象征主义与法国象征主义象征主义的范围象征主义在中国的重新语境化梁宗岱与法国象征主义问题:中国古典诗学的现代转换梁宗岱诗学的基本概念及其主题梁宗岱诗学转换中的契合与错位梁宗岱的批评意识与诗学风格梁宗岱诗学中的抵评意识梁宗岱的诗学风格启廸:建构中国现代诗学的一个范例参考献作者科研成果简介谢

6、海南大学硕士学位论文引言梁宗坊研究初衷二十世纪八、九十年代,随着西方学术思想译介的滥觞、随着理论概念的跨国旅行现象的激增,中国学术界感受到西方现代理论的主导地位及其所带来的话语压力,开始讨论中国文学理论和诗歌理论的“失语”现象,并寻求对中国古典思想进行现代转换的可能性。如果将这一视域向二十世纪的较早时期回溯,就会发现一些批评家自二十世纪三十年代起就已经开始关注这个问题并寻找着有效的话语策略了。诗人批评家梁宗伤就是其中最富启迪意义的一位先行者。从中国最早接受象征主义这一概念到现在,因为种种复杂的社会因素,以及文学自身的原因(被认为是象征主义代表作家的马拉美、波德莱尔、兰

7、波、魏尔伦等人的作品,在中国的翻译是相当零散的,其中多数是中国象征主义者们自己翻译的),这使得中国读者通常缺乏一个较为清晰完整的西方文学史脉络,也缺乏对哲学思潮和文论传统如何影响了象征主义流派的发生的认知。所以我试图在文中将狭义的象征主义与广义旳象征主义(包括先驱、渗透、传播、历史上的延续)作为整体论述的背景框架,希望能对阐释梁宗诗学研究提供某种“景深”参照,在辨析他与法国象征主义中的一致性中,哪些属于他继承的法国象征主义的文学观念,而不是他的独创,有时甚至是“误读”的;哪些是梁宗伤反思中国新诗的现状时,具有个人风格的批评著述。梁宗曾说,“我在欧洲的

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。