资源描述:
《新版国际植物命名法规(维也纳法规)中的主要变化new》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在教育资源-天天文库。
1、植物分类学报45(2):251–255(2007)doi:10.1360/aps07028ActaPhytotaxonomicaSinicahttp://www.plantsystematics.com新版国际植物命名法规(维也纳法规)中的主要变化1,2*314张丽兵杨亲二NicholasJ.TURLANDJohnMCNEILL1(MissouriBotanicalGarden,SaintLouis,Missouri63166,U.S.A.)2(中国科学院成都生物研究所成都610041)3(中国科学院植物研究所系
2、统与进化植物学国家重点实验室北京100093)4(RoyalOntarioMuseum,Toronto,andRoyalBotanicGardenEdinburgh,20AInverleithRow,Edinburgh,EH35LR,Scotland,U.K.)MainchangesintheneweditionoftheInternationalCodeofBotanicalNomenclature—the“ViennaCode”1,2*314ZHANGLi-BingYANGQin-ErNicholasJ.TU
3、RLANDJohnMCNEILL1(MissouriBotanicalGarden,SaintLouis,Missouri63166,U.S.A.)2(ChengduInstituteofBiology,theChineseAcademyofSciences,Chengdu610041,China)3(StateKeyLaboratoryofSystematicandEvolutionaryBotany,InstituteofBotany,theChineseAcademyofSciences,Beijing10
4、0093,China)4(RoyalOntarioMuseum,Toronto,andRoyalBotanicGardenEdinburgh,20AInverleithRow,Edinburgh,EH35LR,Scotland,U.K.)AbstractTherulesthatgovernscientificnaminginbotany(includingphycologyandmycology)arerevisedatNomenclatureSectionmeetingsatsuccessiveInternat
5、ionalBotanicalCongresses.ThemostrecenteditionoftheInternationalCodeofBotanicalNomenclature(ViennaCode)embodiesthedecisionsoftheXVIIInternationalBotanicalCongressheldinViennain2005andsupersedestheSaintLouisCode.Thispaperpresentsanaccountofthemaindifferencesbet
6、weenthetwoCodes,includingthoserelatedwithstartingpoints,effectivepublication,validpublication,fossilplants,pleomorphicfungi,orthography,andtheAppendices.KeywordsNomenclature,ViennaCode,mainchanges.摘要出版于2006年9月的最新版的《国际植物命名法规》,即维也纳法规(ViennaCode),取代了圣路易斯法规(Saint
7、LouisCode)而成为管理植物学(包括藻类学和真菌学)科学命名的唯一有效法规。本文报道了维也纳法规和圣路易斯法规之间的主要区别。这些区别包括两版法规在起始日期、有效发表、合格发表、化石植物、多型真菌、拼写和附录诸方面的不同。关键词命名法;维也纳法规;主要变化管理植物学(包括藻类学和真菌学)科学命名的规则由历届国际植物学大会的命名法分会会议修订。最新版的《国际植物命名法规》(InternationalCodeofBotanicalNomenclature;McNeilletal.,2006)体现了2005年在维
8、也纳举办的第17届国际植物学大会的各项决定,并取代了继美国密苏里州圣路易斯市于1999年举办的第16届国际植物学大会之后出版的圣路易斯法规(SaintLouisCode;Greuteretal.,2000)。圣路易斯法规已译成中文(朱光华译,2001),维也纳法规(ViennaCode)的中文版(张丽兵译,inpress)也在出版———————————2007-02-15