2017年硕士自命题专业课真题861翻译与汉语初试试卷(B卷)

2017年硕士自命题专业课真题861翻译与汉语初试试卷(B卷)

ID:33978736

大小:160.96 KB

页数:3页

时间:2019-03-02

2017年硕士自命题专业课真题861翻译与汉语初试试卷(B卷)_第1页
2017年硕士自命题专业课真题861翻译与汉语初试试卷(B卷)_第2页
2017年硕士自命题专业课真题861翻译与汉语初试试卷(B卷)_第3页
资源描述:

《2017年硕士自命题专业课真题861翻译与汉语初试试卷(B卷)》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在教育资源-天天文库

1、宁波大学2017年硕士研究生招生考试初试试题(B卷)(答案必须写在考点提供的答题纸上)科目代码:861科目名称:翻译与汉语适用专业:英语语言文学外国语言学及应用语言学翻译学PartITranslation(100points)Direction:Thispartconsistsofthreepassages.TranslatePassage1fromEnglishintoChinese,andPassages2and3fromChineseintoEnglish.Passage1:English-ChineseTranslation

2、.(50points)Iwillventuretogiveyouanexplanation-ahypothesis,ifyouliketocallitso-ofthesecretofthispowerofsympathyintheChinesepeopleandmyexplanationisthis.TheChinesepeoplehavethispower,thisstrongpowerofsympathy,becausetheylivewholly,oralmostwholly,alifeoftheheart.Thewholel

3、ifeofChinamanisalifeoffeeling-notfeelinginthesenseofsensationwhichcomesfromthebodilyorgans,norfeelinginthesenseofpassionwhichflow,asyouwouldsay,fromthenervoussystem,butfeelinginthesenseofemotionorhumanaffectionwhichcomesfromthedeepestpartofournature-theheartorsoul.Inde

4、edImaysayherethattherealChinamanlivessomuchalifeofemotionorhumanaffection,alifeofthesoul,thathemaybesaidsometimestoneglectmorethanheoughttodo,eventhenecessaryrequirementsofthelifeofthesensesofamanlivinginthisworldcomposedofbodyandsoul.Thatisthetrueexplanationoftheinsen

5、sibilityoftheChinesetothephysicaldiscomfortsofuncleansurroundingsandwantofrefinement.Butthatisneitherherenorthere....Myotherillustrationisthis.AScotchfriendofmineintheCustomstoldmeheoncehadaChineseservantwhowasaperfectscamp,wholied,who“squeezed,”andwhowasalwaysgambling

6、,butwhenmyfriendfellillwithtyphoidfeverinandout-of-the-wayportwherehehadnoforeignfriendtoattendtohim,thisawfulscampofaChineseservantnursedhimwithacareanddevotionwhichhecouldnothaveexpectedfromanintimatefriendornearrelation.IndeedIthinkwhatwasoncesaidofawomanintheBiblem

7、ayalsobesaid,notonlyoftheChineseservant,butoftheChinesepeoplegenerally;-“Muchisforgiventhem,becausetheylovemuch.”TheeyesandunderstandingoftheforeignerinChinaseemanydefectsandblemishesinthehabitsandinthecharacteroftheChinese,buthisheartisattractedtothem,becausetheChines

8、ehaveaheart,or,asIsaid,livealifeoftheheart-alifeofemotionorhumanaffection....FirstofallletustaketheChineselanguage.As

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。