欢迎来到天天文库
浏览记录
ID:33805509
大小:121.00 KB
页数:51页
时间:2019-03-01
《导游实务口试应答》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在教育资源-天天文库。
1、导游实务口试应答 一、ガイドサービスの特徴 1.独立性が强い 2.头脳労働と体力労働との结びつけること 3.复雑で変化に富むこと 4.関连の面が広いこと 二、ガイドサービスの基本原则 1.旅行者の合理的な要求を満足すること 2.旅行者の合理的な利益を守ること 3.経済、社会、环境における利益を结合させること 三、ガイドの素质 1.良い人品を持つこと 2.丰かな知识を身につけること 3.强い能力を持つこと 4.高いテクニックを备えること 5.健康的な体质 6.正しく穏やかな容姿
2、 四、ガイドの责务 1.案内计画に基づき、旅行者の见学、游覧の手配と组织をすること 2.旅行者の旅行案内、解说、中国文化の伝播に责任を负うこと 3.関系部门に旅行者の交通、宿泊の手配について协力と督促を行い、旅行者の体、财产の安全を确保するなどのこと 4.旅行者の质问に答え、旅行途中に発生した问题の解决に协力すること 51/515.旅行者の意见及び要求について関系部门と连络し、面接と恳谈会の手配に协力すること 五、応接计画を理解すること 1.旅行団の概况:旅行団の人数、名前、连络方法および国籍な
3、どを确认する 2.団员の个人情报:人数、名前、职业、宗教信仰などをしっておく 3.旅行団の行程予定と乗り物 4.手形についてのこと:帰りの切符、国内の航空券の有无、また切符の种类を知っておく 5.特别配虑と注意事项 6.必要であれば関系の通行证を适时にする 7.空港の建设费用の払い方:旅行者の立替と旅行者の直接支払い 六、応接事务の実行 1.日程の确认 2.トランスファー:バスの种类、番号、ドライバーの名前を确认すること 3.宿泊と食事 4.荷物の运び方 5.よく分からない観光スポットを
4、知っておくこと 6.旅行者の各部门、ホテル、ストアーなどの电话番号を知っておくこと 7.全线随行との连络すること 七、准备仕事の要求 1.応接计画を理解すること 2.応接事务の実行 3.言语と知识の准备 51/514.ガイドの容姿をよくさせる准备 5.心理准备A苦しくて复雑な仕事に向かう覚悟を持つこと;B旅行者からの文句と诉えられるのを负うこと 6.物质准备 八、旅行団の到着后の业务 1.旅行団を探して、确认すること:ガイドは添乗员などと连络できるように目立つところでセロテープをあげるべき
5、である 2.人数をチェックすること 3.荷物を点検すること 4.集合と乗车:ガイドはバスのドアの侧に年寄り、病弱者の乗车に协力する同时に人数をもう一回确认する 九、ホテルへの途中のサービス 1.歓迎の挨拶すること 2.时间を北京时间に调整すること 3.基本状况の绍介:当日の日程、天気予报、交通状况、饮用水、电圧、通货と両替などを绍介しなければならない 4.旅客のパスポート、健康证明书、チケットなどの各种の证明书を预かること 5.空港からホテルまでの案内说明。その都市の歴史、文化、政治、経済、食生
6、活などについての简略な绍介をすること 十、ホテル到着后の业务の要求 1.チェックインに协力する 2.ホテルの施设と机能について绍介すること 3.ホテルでの初めの食事を顺调にさせるように协力すること 4.当日または翌日の日程を说明すること 5.荷物を旅行者それぞれの部屋まで届けること 51/516.モーニングコール 十一、スケジュールの打ち合わせ 1.旅行者から変更の要求が出され、しかも合理的で実现可能のものであれば、必要の协力すべきである。もし日程に変更があれば、関系の责任者に报告し支持を求め
7、る 2, 旅行者の个人的な要求が日程に相応しくなくても协力する気を表さなければならない。実现化のがなかったらその原因を详しく说明しなければならない。 3.添乗员のスケジュールと违いがあれば、责任部门に报告すべきである。当方の责任であれば、旅行者によく说明し、谢らなければならない。 十二、出発前のサービス 1、必要な准备すること:目印の旗、ガイド证明书、必要な证票などを持ち、十分早めに集合场先に着き、ドライバーに出発准备を督促する 2、人数を确认すること 3.注意事项を说明すること 4.集合と乗车
8、 十三、见物スポットへの途中の案内说明とサービス 1.当日のスケジュールを重ねて発表すること 2.途中の案内说明 3.见物スポットを绍介すること 4.バス内の雰囲気を活跃させること 十四、见物スポットでの案内说明 1.见物スポットに到着するときの注意事项:観光バスの标职、番号、再集合の时间、场所などをはっきり伝达する 2.旅行者が予定の时间内に见物させるように観光地の解说
此文档下载收益归作者所有