信函电子商务论文范文-研究商务信函的文体特征word版下载

信函电子商务论文范文-研究商务信函的文体特征word版下载

ID:32748127

大小:57.01 KB

页数:5页

时间:2019-02-15

信函电子商务论文范文-研究商务信函的文体特征word版下载_第1页
信函电子商务论文范文-研究商务信函的文体特征word版下载_第2页
信函电子商务论文范文-研究商务信函的文体特征word版下载_第3页
信函电子商务论文范文-研究商务信函的文体特征word版下载_第4页
信函电子商务论文范文-研究商务信函的文体特征word版下载_第5页
资源描述:

《信函电子商务论文范文-研究商务信函的文体特征word版下载》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在工程资料-天天文库

1、信函电子商务论文范文:研究商务信函的文体特征word版下载导读:本论文是一篇关于商务信函的文体特征的优秀论文范文,对正在写有关于信函论文的写作者有一定的参考和指导作用,论文片段:开发、国际声誉等,因此,表达不能模棱两可,更不能出现错误,否则就会让对方误解,给日后的交流制造障碍,甚至造成经济损失和名誉影响。如果信函涉及货物的价格、重量等,有关数字的内容必须准确严谨,毫不含糊,如要写“68美元”,一般信中只写“$68”,而在商务英语信中要写成“$68.00”o再如,介词短语byMonday和beforeMonday在【

2、摘要】随着我国改革开放的不断深入、对外贸易的不断发展,特别是近几年,在我国加入WT0以后,国际商务活动日益频繁,商务英语越来越受到人们的重视,商务信函的作用越来越重要。商务信函是贸易活动中买卖双方互通信息的重要手段和行为依据,它能够保证商务活动顺利进行,并能在激烈的国际竞争中发现和捕捉无限商机。本文从词汇和句法分析的角度,对英语商务信函的文体特征进行了浅谈。【关键词】商务信函词汇句法文体特征在国际贸易竞争日益激烈的今天,为了通过发送商务信函达到有效交流,传达友好情感,增加商务合作机会的目的,商务信函的语言应该简洁、

3、明了、礼貌、准确。商务信函是商务沟通和交流不可或缺的工具,同时也是传达商务信息的重要载体。本文通过对英语商务信函的文体特征分别从词汇和句法两个方面进行了探讨。1.词汇特征1・1用词规范正式由于国际商务信函是一种正式的公函语体,因此,大多使用正式书面词汇代替普通词汇,并力求用词简洁朴素、准确具体,能充分体现国际商务公函的规范正式、公事公办的特点。如用inform代替tell,用sufficient代替enough,用purchase代替buy,用therefore代替so,用dispatch代替send等。例如:We

4、arepleasedtoinformyouthatyourorderNo123hasbeendispatchedinaccordancewithyourinstruction.我方很高兴通知贵方,第123号订单货物已遵照你方指示发出。1・2用词准确严谨由于商务信函的本质功能就是传递信息,而且传递的信息又关系到公司业务发展、品牌形象、客户开发、国际声誉等,因此,表达不能模棱两可,更不能出现错误,否则就会让对方误解,给日后的交流制造障碍,甚至造成经济损失和名誉影响。如果信函涉及货物的价格、重量等,有关数字的内容必须准确

5、严谨,毫不含糊,如要写“68美元”,一般信中只写“$68”,而在商务英语信中要写成"$68.00”o再如,介词短语byMonday和beforeMonday在商务英语信函中是要严格区分的,前者包括Monday,而后者不包括Monday这一天。1・3多使用肯定性词语肯定性的词语强调积极的方面,给人愉快的感觉。在商务信函写作中,pleasure,pleased,glad,appreciate等有积极的感情作用的词语应不断使用。例如:Wearelookingforwardtothepleasureofhearingfro

6、myousoon.Yourimmediateattentionwouldbeappreciated.1・4正确使用情态动词英语中情态动词的使用可以使句子的语气更加缓和、委婉。试比较以下两彳、句子:a.Weappreciateitifyouadvanceshipment・b.Weshouldappreciateitifyoucouldadvanceshipment・在语气上b句比a句委婉得多,使人感觉更有礼貌。2.句法特征2.1句式正规完整英语商务信函作为一种正式体的书面英语,层次复杂的从句和长句的使用通常高于非正式

7、英语。复合句适合表达层次复杂的逻辑关系,传递较多的信息,这种效果短句是无法达到的。例如:GoodsofadangerousordamagingnaturemustnotbetenderedforshipmentunlesswrittennoticeoftheirnatureandthenameandaddressoftheSenderhavebeenpreviouslygiventothecarrier,MasterorAgentofvesselandthenatureisdistinctlymarkedonthe

8、outsideofthepackageorpackagesasrequiredbystatute・上面的段落只有一个句子。在这个正规完整的长句中,有and连接两个分句,前一个分句中有一个unless引导的条件状语从句。句子虽长,可层次分明,并列的和互为条件的关系叙述得非常清楚。2.2使用条件句在向对方提出请求、要求和倡议时,用条件句更能表达礼貌、委婉的语气。

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。