资源描述:
《医学论文英文摘要中常见问题》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在工程资料-天天文库。
1、医学论文英文摘要中常见问题【摘要】针对医学论文英文中的常见问题,结合国内外期刊英文摘要实例,探讨了英文摘要的时态、语态等问题,为英文摘要的撰写提供参考。【关键词】医学论文;英文摘要;常见问题国家标准GB7713-87规定,科学技术报告、学位论文和学术论文一般均应有摘要,为了国际交流,还应有外文(多用英文)摘要[1]。目前国内大多数科技刊物的都要求刊载论著时须附有英文摘要,便于国外检索机构收录,让国外相关科技人员了解我过科研进展,促进国际交流。因此,英文摘要质量的提高非常有必要,然而很多科技期刊论文中的英文摘要存在诸多问题。现对于国外杂志摘
2、要常见惯用格式及国内杂志编辑过程中出现的错误进行分析。1.英文题名英文题名要求准确、简洁、清楚,以短语为主要形式,尤以名词短语(nounphrase)最常见,即题名基本上由一个或者几个名词加上其前置和(或)后置定语构成[2]。李平和曹雁通过对4492个标题样本的研究,结果显示名词短语占绝对优势,达到84.5%,该统计远高于张桂萍等所做的统计数据44.7%[3]。例:TheAnalysisoftheSelf-PerceptionforJobSatisfactionamongNursesinaHospital分析:1.1题名要求简洁,中心词突
3、出,因此,中文题名中常用的分析、研究、观察、评价、思考等,在英文题名中如Thoughtson,Studyof,analysisof等,应尽量避免使用。题名中起始处的TheAnalysisof可以省去。1.2近年来题名趋向简洁:冠词可用可不用时均不用[2],尤其题名起始处的应该省去,题名中间的视情况而定,泛指的可以省,特指的则不能省。因此题名中Self-Perception前面的the可以省去。1.英文摘要正文2.1时态目前国内大多数医学期刊要求论著作者撰写结构式英文摘要,由"目的”、“方法”、"方法”和"结论”四部分组成,有些国外医学期刊
4、要求有背景。2.1.1期刊英文摘要目的部分多用不定式短语,然而国外有些期刊目的是包含在背景中的,这样,需要用句子来表达,目的部分的句子的时态多为一般过去时,如:“Ourobjectivewastodeterminetheshort-termeffectofsmokedcannabisonthissymptom."(CMAJ,2012,184:1143)2.1.2期刊英文摘要方法部分说明课题的设计、使用的材料和方法等,应该用一般过去时来描述。例:MethodsBythewayofmultipieiteration,boostingwillc
5、hangetheweakclassifier(decisiontrees)intoastrongone.分析:句子中使用了一般现在时,应改为一般过去时,w订1改为wouldo2.1.3期刊英文摘要结果部分介绍通过研究得出的主要结果,时态为一般过去时。例:ResultsA〜Irepresentsthemedicalqualitytotalefficacycoefficientofninehospitalsrespectively68.7,79.1,71.9,86.5,86.0,79.5,87.6,83.3,90.3.修改后为:Results
6、ThetotalefficacycoefficientofthemedicalqualityofninehospitalswhichwererepresentedbyA-1were68.7,79.1,71.9,86.5,86.0,79.5,87.6,83.3,90.3.(中国医院统计,2011,1:48-52)2.1.4期刊英文摘要结论部分大多用一般现在时,表明该实验结果具有一般性,可以推广。作者在很有把握得出此结论时,多用一般现在时,在第一个例子中属于此种情况。而在第二个例子中,针对本研究得出的结论,用了一般过去时。例:Interpre
7、tation:TheWHOgrowthcurvesshownosignificantdiscriminatoryadvantageovertheCDCgrowthcurvesindetectingcardiometabolicabnormalitiesinchildrenaged9-16years.(CMAJ,2012,184:E539-E550)例:ConclusionsComparedwithguideline-basedusualcare,exercisetrainingresultedinamodestreductionindep
8、ressivesymptoms,althoughtheclinicalsignificanceofthisimprovementisunkown.(JAMA,2012,308:465-474)