从顺应理论分析跨文化交际中的语用失误

从顺应理论分析跨文化交际中的语用失误

ID:32629696

大小:59.96 KB

页数:6页

时间:2019-02-13

从顺应理论分析跨文化交际中的语用失误_第1页
从顺应理论分析跨文化交际中的语用失误_第2页
从顺应理论分析跨文化交际中的语用失误_第3页
从顺应理论分析跨文化交际中的语用失误_第4页
从顺应理论分析跨文化交际中的语用失误_第5页
资源描述:

《从顺应理论分析跨文化交际中的语用失误》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在工程资料-天天文库

1、从顺应理论分析跨文化交际中的语用失误陶韵竹西南石油大学研究牛院【摘要】语用失误是指在言语交际中,由于语言使用不得体而造成的失误。语际语用失误与语内语用失误是语用失误的两种类型。木文首先阐释这两种类型的语用失误产牛的根木原因,然后运用Verschueren的顺应理论对一些典型语用失误例子进行了分析,并且试图运用顺应理论提出减少语用失误的措施,希望能给语言学习者和语言使用者一些启发与帮助。【关键词】顺应理论语用失误【中图分类号】H315.9【文献标识码】A【文章编号】1674-4810(2010)10-0021-03一引语跨文化交际是社会语言学的

2、研究对象之一,主要研究不同语言文化环境中的交际策略和具体差异。随着经济全球化的发展,中国与世界的交流日益增多,而成功的交流既需要语言上的沟通,更需要文化上的理解。然而由于文化背景、谈话人的文化程度、语境等问题,不成功的交际状况时常发生。于是英国语言学家JennyThomas提击“语用失误”一词,并J=L在1983年她发表的uCross—CulturalPragmaticFailure"一文详细地为人们分析了语用失误的成因和划分语用失误的类别。此后国内外学者都加入到语用失误的研究当中,并且试图找出如何最大程度地减少语用失误的方法。著名的比利时语

3、用学家、国际语用学会秘书长J.Verschueren于1997年在《语用学:语言顺应理论》一文中提出了语言顺应理论。了解这个理论在一定程度上能够让说话人降低语用失误的几率。木文将会运用语境顺应理论来分析跨文化交际中的语用失误,从而最大程度地避免交际中的语用失误,加强交际效果。二语用失误的定义及分类Thomas把语用失误定义为:“只要听话人所感知话语意义与说话人意欲表达的或认为应该为听话所感知的意义不同,这时就产生了语用失误”。Thomas将语用失误分为两类:语用语言失误(pragma—inguisticfailure)和社交语用失误(soci

4、opragmaticfailure)o语用语言失误是指在交际中,语言的使用没有合目的语的表达习惯,或者套用了母语的思维,使了不恰当的语言表达方式,从而引起交际的失误;交际语用失误是指跨文化交际中因不了解或忽视谈话双方的社会、文化背景差异,而导致语言形式选择上的失误。前者可以被看成是一个语言问题,这种语言的习惯性用法可以作为语法的一部分教给语言学习者。而后者兼有社会文化因素,它主要是由谈话双方因文化背景不同而引起的社交准则差异造成的,因此更微妙和复杂。钱冠连认为:“说话人在言语交际中使用了符号关系正确的句子,但不自觉地违反了人际规范、社会规约,

5、或者不合吋间空间,不看对象,这样性质的错误就叫语用失误。”他把语用失误区分为跨文化交际中的失误和母语文化交际中的失误两类。何自然指出:“语用失误不是指一般谴词造句中出现的语言运用错误,而是说话不合吋宜的失误,或者说话方式不妥、表达不合习惯等导致交际不能取得预期效果的失误孙亚从认知的角度对语用失误的原因进行了分析,认为客观世界在人脑中留下的心理表征以意象、概念或脚本的形式体现,意象的突显部分不同、概念的泛化、脚本选择错误或脚本的文化心理有异等,都有可能造成语际语用失误或语内语用失误。以上学者从不同角度对语用失误的定义和分类进行了分析,目前国内学

6、者大都采用JennyThomas的分法,将语用失误分为语用语言失误和社交语用失误。这种分法的划分标准在于语用者是对语言语境还是对社会文化语境把握不当。本研究运用Verschueren的顺应理论来探讨语用失误。三顺应理论及语境顺应理论1•顺应理论的概念顺应理论的思想最早见于1987年Verschueren的Prag—maticsasaTheoryofLinguisticAdaptation一书中。经过十几年的酝酿,1999年Verschueren出版了他的新著UnderstandingPragmatics,在这部新书中他完善了顺应理论,从一个全

7、新的视角去理解和诠释当今的语用学。Verschueren认为,语言意义的研究必须从认知、社会和文化的角度同吋进行。他把语用学定义为“从认知、社会、和文化的整体综观出发,对于以行为方式表现的语言现象的用法的研究”。Verschueren的顺应论认为,语言的使用实际上是语言使用者不断选择语言的过程。这种选择可以发生在语言结构的任何一个层次,可以是语言形式的选择,也可以是语言策略的选择。语言使用者这样有意识或无意识的语言选择过程要受到社会和文化等因素的影响和制约,而他们的选择反过来又会引起相关的语言或非语言因素的变化,而自然语言所具有的变异性、商讨

8、性、顺应性三个特征使得人们对语言有意识或无意识的选择成为可能。变异性指“语言具有一系列可供选择的可能性”;商讨性指“所有的选择都不是机械地、或者严格按照形式一一功能

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。