欢迎来到天天文库
浏览记录
ID:32601691
大小:682.61 KB
页数:7页
时间:2019-02-13
《20151223青苹果:一个多民族的家园(青苹果数据中心)》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在工程资料-天天文库。
1、稿件一正文+图片:青苹果数据中心:一个多民族的乐园青苹果数据中心(以下简称青苹果)是中国数字出版领域的领跑者,在致力于公司发展的同时,非常重视对少数民族员工的大力培养和扶持。二十多年来,公司共招录了来自20多个少数民族,近两千名的少数民族员工。其中有独龙族、朝鲜族、白族、藏族、侗族、回族、苗族、土家族、壮族、瑶族、维吾尔族、哈萨克族、回族、柯尔克孜族、布依族、达斡尔族、黎族、满族、蒙古族、伦佬族以及伤佬族等。他们来自五湖四海,他们有着不同的宗教信仰,他们在编改、翻译、质量验收、行政管理等重要岗位上都获得了充分发展的机会和持续不断的
2、助力,他们有一个共同的名字一—青苹果人。军功章有你们的一份少数民族员工成企业发展生力军高举“文化援疆、科技兴強”的旗帜,£12011年成立以來,乌鲁木齐青苹果民族语言数据有限公司(以下简称青苹果新蹭分公司)在保护少数民族历史文献、开发民族语言数字化产品、建立少数民族语言文字出版产业服务新模式等领域取得卓越成绩的同时,大力吸收少数民族大学生就业,少数民族员工占到员工总人数76%以上,多次被评为自治区就业先进示范企业,受到了新疆维吾尔白治区主要领导人的关怀与支持。新艦分公司Z所以能获得快速稳定的发展,成为青苹果发展道路上强有力的支撑,
3、离不开各民族员工的共同努力。(图1:乌鲁木齐青苹果民族语言数据有限公司成立后首张新年大合影。)青苹果与清华人学联合开发了“少数民族语言数据处理系统”,解决了维吾尔语、哈萨克语、阿拉们语等多种语言的大规模数字化难题。2013年,“阿拉们历史文献数字化制作”项目(以下简称阿语项目)正式启动,合同金额近400万美元。该项目要求将上万册阿拉伯语文献古籍(包括手稿和印刷版)数字化,数字化内容涵盖宗教、诗歌、哲学等各个类别。时间急,任务紧。经过层层筛选,公司选出了第一批打头阵的七个技能能手,由维吾尔族的艾萨、木克然木、阿地娜、阿依帕瑞、布麦丽
4、耶、托合提古丽及回族女孩马梅组成。“虽然阿拉伯语和维吾尔语、哈萨克语相似,但他们的构词法和语法并不完全一致,很多东西需要口己去摸索。项冃过程中,大家通力协作,加强学习,牺牲休息时间,反复测试和总结经验,攻克多项技术及生产难题,确保了阿语项冃顺利进行。比如阿拉伯文的数字输入很复杂,我们必须在五笔输入法上造出十个阿拉伯数字tonvAn・,输入的时候还得來回切换。为了提高大家的工作效率和质量,我特意制作了一个阿拉伯语常见变形字母及各种符号、数字打法的表格。”也是在这个项目中,由于表现岀色,艾萨最终脱颖而出,成为阿语项n的主要负责人。阿语
5、项n的成功实丿施不仅使青苹果民族语言战略有力地迈进了一大步,也为公司以服务外包、数字内容提供等方式拓展在中亚、阿拉伯地区的业务范围奠定了坚实的基础。(图2:青苹果“阿拉伯历史文献数字化制作”项目打头阵的七个技能能手,最前面为艾萨)2013年春天,青苹果拟在新疆建设“天山书猫维汉双语移动数字阅读平台”(以下简称“天山书猫”),在新疆全区范用内推广全民公益数字阅读,免费为新疆各族人民提供海量图书资源。毕业于北京第二外国语学院的艾萨,凭借熟练掌握了汉语、维吾尔语、哈萨克语和柯尔克孜语等多种语言的专业优势以及务实肯干的工作态度,再次被委以
6、重任,揽下该项冃包括民文图书冃录的收集整理、民文输入法的学习和应用、新软件的测试、电子图书样木制作等一系列垂要工作。“天山书猫首批计划收入屮文电子书20000种以及上万种维吾尔文、哈萨克文电子书。项目初期,我儿乎跑遍了H治区所有图书馆,搜集了数千本维文、哈文书籍,并把它们的电子图书目录全部拷贝卜來,作为平台的参考书籍。随后还组建了一支维文翻译队伍,攻克了多个翻译难关,顺利完成了“天山书猫”维文测试版所有中文的维语翻译工作。测试版出来后,我的很多维吾尔族朋友都说'青苹果翻译得真好',当时可高兴了!”想到这里,艾萨露出了既满足又白豪的
7、笑容。”时间跳转至2015年,在全公司范围内打响的百H突围生产白救战役屮,少数民族员工同样充当着生产先锋。新蹭分公司努尔麦麦提(维吾尔族)、玛尔孜亚(哈萨克族)、何素海(回族)、马紫涵(回族)等连续多次杀入突围10()强英雄榜。生产主任木克然木带领的20余人的图像部队伍,刚开始山于团队修图新人多,突围第一•周整个部门欠产率超过百分之五十。但他们并没有退缩,在总部技术人员的指导下,采取“一帮一,师傅带徒弟”,强化技能知识,不断总结经验,很快就冇了量的突破:到第三周,部门已经开始岀现超产。“保信誉,保市场,我们力争克服一切困难,完成生
8、产目标,确保生产白救战役打胜仗!”不止在新頫,其他基地的优秀少数民族员工也比比皆是。任职于青苹果长沙基地点读部,英语己过专八的侗族青年张发切,因在《大陆报》翻译项目中,每三十秒就能做一•条翻译而声名显赫。“不断训练,看表给自己规定时间,在保证质量的
此文档下载收益归作者所有