欢迎来到天天文库
浏览记录
ID:31973253
大小:2.00 MB
页数:71页
时间:2019-01-29
《包头方言语法研究》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在学术论文-天天文库。
1、南开大学学位论文版权使用授权书本人完全了解南开大学关于收集、保存、使用学位论文的规定,同意如下各项内容:按照学校要求提交学位论文的印刷本和电子版本;学校有权保存学位论文的印刷本和电子版,并采用影印、缩印、扫描、数字化或其它手段保存论文;学校有权提供目录检索以及提供本学位论文全文或者部分的阅览服务;学校有权按有关规定向国家有关部门或者机构送交论文的复印件和电子版;在不以赢利为目的的前提下,学校可以适当复制论文的部分或全部内容用于学术活动。学位论文作者签名:年月日经指导教师同意,本学位论文属于保密,在年解密后适用本授权书。指导教师签名:学位论文作者签
2、名:解密时间:年月日各密级的最长保密年限及书写格式规定如下:内部5年(最长5年,可少于5年)秘密★10年(最长10年,可少于lO年)机密-k20年(最长20年,可少于20年)南开大学学位论文原创性声明本人郑重声明:所呈交的学位论文,是本人在导师指导下,进行研究工作所取得的成果。除文中已经注明引用的内容外,本学位论文的研究成果不包含任何他人创作的、已公开发表或者没有公开发表的作品的内容。对本论文所涉及的研究工作做出贡献的其他个人和集体,均己在文中以明确方式标明。本学位论文原创性声明的法律责任由本人承担。学位论文作者签名:年月日包头地处内蒙古自政策的
3、实行,使得山西带来的语言习惯,为包头方言的最终形成创造了必不可少的条件。包头方言属于晋语方言区的大包片,进行包头方言语法研究,一则因为近年来方言语法的研究虽然得到了重视,但还有大量的方言语法的内容没有得到充分的描写和揭示。包头方言在语法方面与普通话、周围各地方言有诸多或大或小的差别,描写、分析这些差别,对整个汉语语法研究一定会具有重要而独特的价值。-N因为直到现在还没有一部关于包头方言的单点调查研究的著作,对包头方言语法的详尽调查、研究还处于不全面的状态。进行包头方言语法研究从某种意义上说具有填补空白的意义。三则因为包头方言所保留的许多古老的语言
4、特征,可以和晋语以及唐五代西北方音的特征相互比较、印证、补充,丰富晋语研究的内容,进一步加深人们对晋语及其历史的认识。本文对包头方言语法现象主要进行了共时的描写,运用比较的方法,包括与山西晋语的比较,与陕北晋语(主要是神木方言)的比较,与河南晋语的比较,与普通话的比较,与近代汉语的比较等,揭示出包头方言语法既有晋语的一般特点,在构词方式、时制范畴、语气词使用等方面又具有独特之处。关键词包头方言晋语语法比较AbstractAbstractBaotoucityliesinthewestofInnerMongoliaAutonomousRegion.i
5、thasbeenpraisedas‘'thesteelcityofthegrassland'’.IntheQingDynasty,EmperorKangxiprojectedthepolicy一‘emigrantsstrengthenthefrontier'’.whichmadealargenumberoftheemigrantsfromShanxiProvincepourintoBaotou.TheseemigrantspromotedtheprosperouseconomyinBaotou,meanwhiletheirlanguagehabi
6、tsconstructedtheunavoidableelementsforformingBaotoudialectintheend.BaotoudialectbelongstothedistrictaroundBaotoucityandDatongcityofthedialectalareaofJinlanguage(thelanguageofShanxiProvince).TherearesomereasonsforUStostudythegrammarofBaotoudialect.Firstofall,althoughthestudyof
7、thegrammarofBaotoudialecthasbeenvaluedduringtheseyears,therearestillmanycontentsinthiswayundiscovered.BaotoudialectismoreorlessdifferentfromChineseandotherdialectsaroundthiscity.Todescribeandanalysisthesedifferenceswillfindtheimportantandspecialvaluetothestudyofthewholegramma
8、rofChinese;second,thestudyinthisaspectisnotverycomprehensiveandthere
此文档下载收益归作者所有