大学英语全部翻译答案(word版)

大学英语全部翻译答案(word版)

ID:31885578

大小:38.01 KB

页数:17页

时间:2019-01-24

大学英语全部翻译答案(word版)_第1页
大学英语全部翻译答案(word版)_第2页
大学英语全部翻译答案(word版)_第3页
大学英语全部翻译答案(word版)_第4页
大学英语全部翻译答案(word版)_第5页
资源描述:

《大学英语全部翻译答案(word版)》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在教育资源-天天文库

1、大学英语1Unti1孔子是中国历史上著名的思想家、教育家,是儒家学派(Confucianism)的创始人,被尊称为古代的“圣人”(sage)。ConfuciuswasagreatthinkerandeducatorinChinesehistory.HewasthefounderofConfucianismandwasrespectfullyreferredtoasanancient"sage".他的言论和生平活动记录在《论语》(TheAnalects)一书中。HiswordsandlifestorywererecordedinThe

2、Analects.《论语》是中国古代文化的经典著作,对后来历代的思想家、文学家、政治家产生了很大影响。AnenduringclassicofancientChineseculture,TheAnalectshashadagreatinfluenceonthethinkers,writers,andstatesmenthatcameafterConfucius.不研究《论语》,就不能真正把握中国几千年的传统文化。Withoutstudyingthisbook,onecouldhardlytrulyunderstandthethousa

3、nds-of-years'traditionalChineseculture.孔子的很多思想,尤其是其教育思想,对中国社会产生了深远的影响。MuchofConfucius'thought,especiallyhisthoughtoneducation,hashadaprofoundinfluenceonChinesesociety.在21世纪的今天,孔子的学说不仅受到中国人的重视,而且也越来越受到整个国际社会的重视。Inthe21stcentury,Confucianthoughtnotonlyretainstheattention

4、oftheChinese,butitalsowinsanincreasingattentionfromtheinternationalcommunity.Unti2每年农历(Chineselunarcalendar)八月十五是我国的传统节日——中秋节(theMid-AutumnFestival)。AccordingtotheChineselunarcalendar,August15ofeveryyearisatraditionalChinesefestival—theMid-AutumnFestival.这时是一年秋季的中期,所以被

5、称为中秋。中秋节的一项重要活动是赏月。Thisdayisthemiddleofautumn,soitiscalledMid-Autumn.OneoftheimportantMid-AutumnFestivalactivitiesistoenjoythemoon.夜晚,人们赏明月、吃月饼,共庆中秋佳节。Onthatnight,peoplegathertogethertocelebratetheMid-AutumnFestival,lookingupatthebrightmoonandeatingmooncakes.中秋节也是家庭团圆的

6、时刻,远在他乡的游子,会借此寄托自己对故乡和亲人的思念之情。Thefestivalisalsoatimeforfamilyreunion.Peoplelivingfarawayfromhomewillexpresstheirfeelingsofmissingtheirhometownsandfamiliesatthisfestival.中秋节的习俗很多,都寄托着人们对美好生活的热爱和向往。Therearemanycustomstocelebratethefestival,allexpressingpeople'sloveandhop

7、eforahappylife.自2008年起,中秋节成为中国的法定节假日Since2008,theMid-AutumnFestivalhasbecomeanofficialnationalholidayinChina.Unti3中国航天业开创于1956年。China'sspaceindustrywaslaunchedin1956.几十年来,中国航天事业创造了一个又一个奇迹。Overthepastdecades,China'sspaceindustryhascreatedonemiracleafteranother.1970年,中国成

8、功发射了第一颗人造地球卫星,成为世界上第五个独立自主研制和发射人造地球卫星的国家。In1970Chinalauncheditsfirstman-madeearthsatellite,rankingChinathefifthcountr

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。