欢迎来到天天文库
浏览记录
ID:31855075
大小:191.03 KB
页数:96页
时间:2019-01-22
《司汤达妙语录》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在学术论文-天天文库。
1、社会世界不过只是一场蹩脚的喜剧,被一帮谎言家表演得毫无精彩可言世界不过只是一场蹩脚的喜剧,被一帮毫无人格的坏家伙、可卑的谎言家表演得毫无精彩可言。———《拉米艾尔》一个蜉蝣在夏季一个长昼里,早上九点钟诞生,晚间五点钟死去。它怎样能够了解“夜”这个字的意义呢?——《红与黑》在这个年头,大家都想把合法的权威扔进丑恶的粪堆里。——《红与黑》按十九世纪通常的办法,当一个有权势贵族阶级的人物,如果遇见一个富于热情的人,他杀掉他,放逐他,监禁他,或者百般的屈辱他,以至那热情的人傻气地悲痛而死。——《红与黑》巴黎人啊!表面上文质彬彬,实际上无情无义!——《红与白》人们嫌恶刽子手,完全是
2、由于幼稚无知,出于习以为常的愚昧。刽子手不过尽他的本份⋯⋯完成他必须完成⋯⋯非完成不可的任务⋯⋯可是我们,我们走在社会可以给予我们种种荣誉的大道上,现在却要去做卑鄙无耻的事⋯⋯可耻的“损人害已”的事。——《红与白》在这个国家里,江湖骗子的伎俩和一个人的价值的关系,正如把零放在一个数字的右边,这个数字可以大上十倍一样。——《红与白》人们通常总是试图通过某一个社会的各种矛盾斗争,来塑造一个奋力向上爬的青年形象。——《A—想象》假如我的国家需要一个不跪在一个反复无常
3、何保持他的职位,或者仅仅考虑如何讨好宫廷而又不得罪议会的部长,即使我就是这位可尊敬的省长,或者这个道德高尚的部长,能为民造福,既不在主教面前发抖,也不怕因得到过一百路易的好处而被揭发,我又能得到些什么呢?得到光荣吗?——《红与绿》那个社会有一些冷酷无情的人组成,在他们那里,奚落人的乐趣,窒息了尽情欢乐的幸福。——《红与绿》在过去,大家都想使旁人笑;在今天,人们却企图去欺骗别人。——《拉辛与莎士比亚》我们的社会环境同一五九○年英国的环境一样。我们今天也有政党、酷刑、阴谋。坐在客厅里笑着阅读我这本小册子的人,在一星期之内就会被捕入狱也未可知。——《拉辛与莎士比亚》法兰西学院在
4、事实上就根本不可能存在;因为政府从来不允许属于反对派的具有伟大才能的人士进入学院;可是广大公众是永远固执己见的,公众对于部长所收买的高贵作家们也很不公正,于是,法兰西学院就变成他们的残废军人养老院了。——《拉辛与莎士比亚》青年人只有凭借在同一部门任事的年长者举荐,才被允许取得这些职位当中出空的位置。狂热的盲从主义,这就是一个头衔。——《拉辛与莎士比亚》我现在要叙述的话题是极其悲惨的,可是,我认为这个悲剧的发生不能归罪于当事人中的任何一人。在不幸事件的当事人中,我见到了不幸的人们,但是我没有找到犯罪的人。——《卡斯特洛的女修道院长》学校的校长是个聪明人,他知道跟一个在宫廷里
5、举足轻重的女人交往,可以得到什么好处。他才不会去想到埋怨法布利斯缺课的事呢。到了年终,比以往更加无知的法布利斯得到了五个首奖。⋯⋯校长受到了上级的称赞。——《巴马修道院》在当前这样的社会秩序里,高尚的灵魂差不多必然是永远不幸福的。——《司汤达和<红与黑>》流氓依靠教会而飞黄腾达,虚伪妄诞发展到登峰造极。——《法国文学史》民主或独裁都是最早的政体,它给人们提供了摆脱野蛮状态的出路,这是文明的第一阶段。——《司汤达》一个或几个执政者的贵族统治,普遍地代替了这些未成形的政体,这是文明的第二阶段。——《司汤达》一个或几个执政者所领导的代议制则是最新的发明,它的建立标志着文明的第三
6、阶段。——《司汤达》舆论在法制的国家里是可怕的舆论在法制的国家里是可怕的。——《红与黑》贵族社会里的舆论是最可怕的。——《红与黑》专横的舆论,算不得公正的舆论。——《红与黑》一个人为要谋得一个地位,不惜在报纸上散布诽谤;你只要摆出事实真相,诽谤也就不攻自破。——《拉辛与莎士比亚》一个剧院经理必得十分富有,以便收买《立宪报》和两三家小报的文学舆论。——《拉辛与莎士比亚》《立宪报》和某些时髦报纸的主编们。剧本成功与否,生杀予夺大权操纵在这些先生们的手中。——《拉辛与莎士比亚》学院那种词句都是名正言顺的官方语言,从一开始就是为了欺骗什么人的。——《拉辛与莎士比亚》他们问心无愧地
7、诅咒亵渎者,说他们败坏降福于人的信仰,这种信仰将它的细微琐碎的思想包藏在华丽的词句之中,对他们是价值很高的,足以交换一个伟大民族的政府所能贡献的种种好处:勋位绥带,俸禄金钱,荣誉地位,官方检查官的头衔,如此等等。——《拉辛与莎士比亚》既然我的反驳意见还没有展开就已经使读者昏昏欲睡,我看全部反驳也都站不住脚。——《拉辛与莎士比亚》她读的是《每日新闻》上赞扬的那些修身养性的书,思想已经被这些书很细心地弄得相当贫乏。——《费代》有的人爱打听别人的种种隐私,他们把一些能助长假想的话题交相传说。这件事满城流传。——《卡斯特洛的女修道院长
此文档下载收益归作者所有