欢迎来到天天文库
浏览记录
ID:30911119
大小:98.00 KB
页数:5页
时间:2019-01-04
《八年级语文上册 第六单元 28 观潮教案 (新版)新人教版》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在教育资源-天天文库。
1、我们在这里,召开私营企业家联谊会,借此机会,我代表成都市渝中工商局、渝中区私营企业协会,祝各位领导新年快乐、工作愉快、身体健康,祝各位企业家事业兴旺28、观潮●教学目标知识目标1、积累词语,包括生字和一些常用词,如“方、倏尔、略、逝、文、溯迎、溢目、江干”等词语。2、了解我国南宋时期钱塘江潮的盛景和观潮的盛况。能力目标1、反复诵读课文,对照注释,借助工具书,独立翻译课文,逐步提高文言文阅读能力。2、提供同题材的不同体裁的作品,引导学生比较阅读,培养学生比较阅读的能力。3、教给学生改写的方法,引导学生对文章进行多种形式的改写。德育目标本文描写了钱塘江潮的奇伟壮丽,展示了自然的不凡魅力;通过
2、描写弄潮的民俗,展示了弄潮儿的不凡风采。学习它,激发学生热爱自然、赞美自然的豪情,争做时代弄潮儿。●教学重点精彩的场面描写,精巧的结构安排。●教学难点引导学生了解南宋时的观潮活动。●教学方法1、诵读教学法。读—讲—读,以读代讲,以讲促读。2、讨论法与点拨法相结合。3、比较拓展法。推荐潘阆的《酒泉子》,与本文比较,开阔学生视野,提高阅读能力。●教具准备多媒体、录音机、示范朗读磁带、文字资料●课时安排3课时●教学过程第一课时[教学要点]朗读课文,翻译课文,整体感知文意;引导学生赏析本文精彩的场面描写和精巧的结构安排;比较阅读,感受不同文体相同题材的文章的区别,并学习进行改写。[教学步骤]认真
3、组织会员学习,及时将党的路线、方针、政策,及时将新的法律和规章,传达到会员,协会编印了《会员之家》宣传资料共四期我们在这里,召开私营企业家联谊会,借此机会,我代表成都市渝中工商局、渝中区私营企业协会,祝各位领导新年快乐、工作愉快、身体健康,祝各位企业家事业兴旺一、导语设计同学们看过涨潮的壮观景象吗?下面请同学们观看被前人称为“壮观天下无”的世界第一大涌潮——钱江涌潮。多媒体显示:钱江涌潮教师讲解:钱江涌潮从海宁角度看最为壮观。每年的中秋节前后,海宁潮潮头壁立,波涛汹涌,势如万马奔腾;云移至岸,浪卷轰雷,卷起“千堆雪”。双龙相扑“碰头潮”、白练横江“一线潮”、蛟龙脱锁“回头潮”和月影银涛“
4、夜半潮”吸引着无数来自海内外的观光游客。为此,海宁市在每年中秋节前后,都要举办规模盛大的“观潮节”,现在已成为闻名于世的一大胜景。二、背景简介钱塘江大潮,古人称之为“壮观天下无”。它的形成与其独具的自然条件密切相关。其一,因江口呈喇叭形,宽处过百里,窄处仅十里,巨潮被狭窄的江道约束,当然会形成波澜壮阔的涌潮。其二,河口有巨大拦门沙坎,潮水涌进遇到如此巨阻,当然会掀揭天下;前浪遭阻,后浪又上,波赶波,浪叠浪,潮水就会奔腾咆哮,排山倒海般地呼啸而来。南宋的国都是临安,即现在的杭州,观潮地当时在临安城南(今由于江水改道已移至浙江海宁),每年农历八月十八日举行观潮盛典。迎潮前有水军演习,潮到时又
5、有吴地少年弄潮争标的表演。当日上到宫庭下到民间争相观看,万人空巷,十分热闹。三、朗读课文,对照注释,借助工具书,疏通文意。1、教师播放示范朗读磁带,学生听读,掌握正确的读音,听清节奏。2、学生大声读课文,对照注释,疏通文意。帮助学生理解难句,积累词语。(1)读准字音:雷霆(tínɡ) 杨诚斋(zhāi) 艨艟(ménɡchōnɡ)如履平地(lǚ)倏尔(shū) 一舸无迹(ɡě) 善泅(qiú) 僦赁(jiùlìn)罗绮(qǐ) 鲸波(jīnɡ)(2)辨明词义:既望(望,农历十五;既望,农历十六)方其远出海门(当……时)则玉城雪岭(城墙)倏尔黄烟四起,人物略不相睹(突然;一点点)皆披发
6、文身(画着文彩)江干上下十余里间(江岸)认真组织会员学习,及时将党的路线、方针、政策,及时将新的法律和规章,传达到会员,协会编印了《会员之家》宣传资料共四期我们在这里,召开私营企业家联谊会,借此机会,我代表成都市渝中工商局、渝中区私营企业协会,祝各位领导新年快乐、工作愉快、身体健康,祝各位企业家事业兴旺珠翠罗绮溢目(满眼)溯迎而上,出没于鲸波万仞中(逆流迎着潮水;忽隐忽现)3、以小组为单位,质疑解难,教师可酌情给予指导。4、选四位同学翻译课文,其余同学补充订正,熟悉文意。5、多媒体显示第三段译文,学生共同评点。译文如下:吴中地区有几百个善于泅水的吴中健儿,一个个披散着头发,身上画着文彩,
7、手里拿着十幅大彩旗,争先恐后,逆流而上,出没在万仞高的巨浪之中,翻腾着身子变换各种姿态,而旗尾一点也不沾湿,以此来显示他们的技艺。学生评点:“吴儿善泅者数百”应翻译为“几百个善于泅水的吴中健儿”;“旗尾略不沾湿”应译为“旗尾一点也不被水沾湿”。教师提示:文言文翻译应遵守“信”“达”“雅”三字原则。在翻译的过程中,不一定要一一对应,可以在不改变原意的情况下适当润色,争取用现代汉语表现出弄潮儿的风采。第二课时四、理清文章思路,赏析精彩的
此文档下载收益归作者所有