【精品】高考语文文言文译读试题及答案解析-管仲相齐10

【精品】高考语文文言文译读试题及答案解析-管仲相齐10

ID:30784809

大小:81.00 KB

页数:4页

时间:2019-01-03

【精品】高考语文文言文译读试题及答案解析-管仲相齐10_第1页
【精品】高考语文文言文译读试题及答案解析-管仲相齐10_第2页
【精品】高考语文文言文译读试题及答案解析-管仲相齐10_第3页
【精品】高考语文文言文译读试题及答案解析-管仲相齐10_第4页
资源描述:

《【精品】高考语文文言文译读试题及答案解析-管仲相齐10》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在工程资料-天天文库

1、管仲相齐[汉]司易笆阅读引导本文选自《史记•管晏列传》,它是管仲、晏婴两位大政治家的合传。在这篇列传中,作者对他们采取了赞美和褒扬的态度。管仲相齐,凭借海滨的有利条件,发展经济,聚集财物,使国富兵强,与百姓同好恶。他善于“因祸而为福,转败而为功。贵轻重、慎权衡”,内政、外交功名卓著。他辅佐桓公,一匡天下,使桓公成为春秋吋期第一个霸主。本文通过鲍叔知贤、荐贤和让贤的故事,刻意探索和说明了如何対待贤才的问题。管仲其人,经商多分财利,谋事反而更糟,作官被逐,打仗逃跑。鲍叔却不认为他贪、愚、不肖、怯和无毗。反而从囚禁中把他解放出来,并推荐给桓公,使Z有机会一展才能。司

2、马迁极力赞美鲍叔,正是慨叹白己未遇解膠赎罪的知己。对译注释管仲夷吾者,颍上人也。少时常与鲍叔牙游,「游:交游,鲍叔知其•••管仲,名夷吾,是颍上人。他年轻的时候,常和鲍叔牙交往,來往。」鲍叔牙知道他贤。管仲贫困,常欺「欺:此处意鲍叔,鲍叔终善遇之,贤明、有才干。管仲家贫,经常占为占便宜。」鲍叔的便宜,但鲍叔始终很好地对待他,不以为言。已而鲍叔事公子小白,管仲事公子纠。及小白••不因为这些事而有什么怨言。不久,鲍叔侍奉齐国公子小白,管促侍奉公子纠。等到小口立,为桓公,公子纠死,管仲囚焉。鲍叔遂进管仲。管仲既用,位,立为齐桓公以后,公子纠被杀,管仲被囚禁。于是鲍叔

3、向齐桓公推荐管仲。管仲被任用任政于齐,齐桓公以霸,「霸:称九合「合:会以后,在齐国执政,桓公凭借着管仲而称霸,霸。」并以霸主的身份,多次会合盟。」诸候,一匡「匡:匡正,天下,管仲之谋也。诸候,使天下归正纠正。」于一,这都是管仲的智谋。管仲曰:“吾始困时,尝与鲍叔贾,「贾:作分财利多自管仲说:“我当初贫困时,曾经和鲍叔一起做生意,买卖。」分财利时自己总是多要一与,鲍叔不以我为贪,知我贫也。吾尝为鲍叔谋事而更穷困,♦些,鲍叔并不认为我贪财,而是知道我家里贫穷。我曾经替鲍叔谋划事情,反而使他更加困「穷困:困鲍叔不以我为愚,知时有利不利也。顿不堪,陷于窘境,厄,窘迫。

4、」鲍叔不认为我愚笨,他知道时运有时顺利,有时不顺利。吾尝三「三:泛指仕三见逐于君,鲍叔不以我为不肖,知我不遭时我曾经多次多次。」作官多次都被国君驱逐,鲍叔不认为我不成器,他知道我没遇上好时也。吾尝三战三走,鲍叔不以我为怯,知我有老母也。公子纠机。我曾经多次打仗多次逃跑。鲍叔不认为我胆小,他知道我家里有老母需要赡养。公子纠败,吾幽囚小节受辱,鲍叔不以我为无耻,知我不羞「羞:以••失败,我被囚禁遭受屈辱,鲍叔不认为我没有廉耻,知道我不因……为羞』小的过失而感而耻『耻:以功名不显于天下也。生我者父母,知我者■到羞愧,却以……为耻。」功名不显扬于天下而感到耻辱。生养我

5、的是父母,真正了解我的鲍子也。”是鲍叔啊。”鲍叔既进管仲,以身下之。子孙世禄鲍叔推荐了管仲以后,情愿把自身置于管仲Z下。他的子孙世世代代在齐国享有俸禄,「世禄:世代于齐,有封邑者十余世,常为名大夫。天下不多「多:推重,亨受俸禄。」得到封地的有十几代,多数是著名的大夫。因此,天下的人不称赞赞美。」管仲之贤而多鲍叔能知人也。管仲的才干,反而赞美鲍叔能够识别人才。管仲既任政相齐,「相:岀任以区区之齐在海滨,通货积••管仲出任齐相执政以后,国相。」凭借着小小的齐国在海滨的条件,流通货物,积聚财,富国强兵,与俗「俗:指同好恶。故其称「称曰:称财富,使得国富兵强,与百姓百

6、姓。」同好恶。所以,他在《管子》一书中称述述说。」“仓廩实而知礼节,衣食足而知荣辱,上服说:“仓库储备充实了,百姓才懂得礼节;衣食丰足了,百姓才能分辨荣辱;国君的作为合度则六亲固。「上:国君。服:行,施行。度:制度。六亲:天地日乎法度,“六亲”才会得以稳固”取其耀临,言人君亲下,当如天地日月之无私也。」四维不张,国乃灭亡。「四维:礼、义、廉、耻。维,纲,下令“不提倡礼义廉耻,国家就会灭亡。”网上的总绳,引申为纲要、原则。」“国家下达政令如流水之原,「原:通“源”,令顺民心。”故论卑「论卑:政令平就像流水的源头,水的源头。」顺着百姓的心意流下。”所以政令符合下情

7、易,符合下情。」而易行。俗之所欲,因而予之;俗之所否,因而去之。「去:废就容易推行。百姓想要得到的,就给他们;百姓所反对的,就替他们废除。除。」其为政也,善因祸而为福,转败而为功。贵轻重,管仲执政的时候,善于把祸患化为吉祥,使失败转化为成功。他重视分别事物的轻重缓慎权衡。桓公实怒少姬,「少姬:即蔡姬,因戏弄桓公急,慎重地权衡事情的利弊得失。齐桓公实际上是怨恨少姬被遣送回国。蔡君将其改嫁。」南袭蔡,管仲因而伐楚,责包茅不入贡于周室。「包,裹束。改嫁而向南袭击蔡国,管仲就寻找借口攻打楚国,责备它没有向周王室进贡菁茅。茅,菁茅。」桓公实北征山戎,而管仲因而令修召公之

8、政。[■召公:燕始祖,桓公实际上是向北

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。