备战中高口:高级口译英译汉必备15篇

备战中高口:高级口译英译汉必备15篇

ID:30592038

大小:109.68 KB

页数:9页

时间:2019-01-01

备战中高口:高级口译英译汉必备15篇_第1页
备战中高口:高级口译英译汉必备15篇_第2页
备战中高口:高级口译英译汉必备15篇_第3页
备战中高口:高级口译英译汉必备15篇_第4页
备战中高口:高级口译英译汉必备15篇_第5页
资源描述:

《备战中高口:高级口译英译汉必备15篇》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在应用文档-天天文库

1、备战中高口:高级口译英译汉必备15篇(1)Australiaisalandofexceptionalbeauty.Itistheworld'ssmallestcontinentandlargestisland,andarelativelyyoungnationestablishedinanancientland.AseriesofgeologicalandhistoricalaccidentshasmadeAustraliaoneoftheworld'smostattractivecountiesfromthetourist'sviewpoint.Thiscountryhasaland

2、areaof7,686,850squarekilometersanditscoastlineis36,735kilometers.澳大利亚是一个异常美丽的国家。这是世界最小的洲,也是最大的岛,是在古老的土地上建立起来的较为年轻的国家。地质史上,这块土地的地貌形态发生了一系列变化,澳大利亚在旅游者眼中成了世界上最吸引人的国家之一。这个国家的陆地面积为7686850平方公里,海岸线长达36735公里。Thevastmovementsoftheearth'scrustcreatedavastlandofAustralia,isolateditandpositioneditacrossthet

3、ropicalandtemperateclimaticzones.Thislandhasasmallpopulation,whichleft enormous areasunspoiled.Hereyouwitnessanastonishingvarietyofenvironments,fromdeserttorainforest,tropicalbeachtowhitesnowfield,frombig,sophisticated citiestovastuninhabitedareas.地壳的剧烈运动使澳大利亚成了幅员辽阔,与大陆分离,地处温、热带地区的国家。由于澳大利亚可以观赏到

4、各种地形风貌,从沙漠到热带雨林,从地处热带的海滩到白雪皑皑的田野,从扑朔迷离的大都市到人迹罕到的旷野,景观各异,令人叹为观止。备战中高口:高级口译英译汉必备15篇(2)OurcountryhasbeenamemberoftheOrganizationforEconomicCooperationandDevelopmentforalmost30years.Globaleconomicissuesareamongthecoreelementsofpost-ColdWarinternationalrelationsandlikeothercountries,wegivepriorityatt

5、entiontotheseissues.Ourincreasingdependenceoninternationaltradeandtheeffectsofworldeconomicconditionsonourdomesticeconomyhaveledtoasharpenedfocusoninternationaltradeissuesinthepursuitofourforeignpolicy.近30年来我国一直是经济合作与发展组织的成员。全球经济问题在冷战后的国际关系中处于中心位置,我们同其他国家一样对这些问题给予优先考虑。由于我国对国际贸易的依赖越来越大,由于世界经济对我国经

6、济的影响,我们在奉行外交政策的同时更为关注国际贸易问题。OureconomicandpoliticalfutureislinkedcloselywiththoseofitsAsianandotherPacificneighbors.Ourtrade,investmentandtechnologytransfer,intheformofjointventureswithsuchcountries,continuetogrow.Throughregular, reciprocal,high-levelexchangesofvisits,ourclosecontactwiththeirgov

7、ernmentscontinues,particularlywiththegovernmentofthePeople'sRepublicofChina.WetaketheviewthatpeaceandprosperityintheAsia-Pacificregiondependontheabilityoftheregion'scountriestocooperatetomaintaineconomicgrowthandpoliticalsta

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。