日本語挨拶の言葉の特徴 寒暄语[日语专业毕业论文]

日本語挨拶の言葉の特徴 寒暄语[日语专业毕业论文]

ID:305311

大小:90.50 KB

页数:11页

时间:2017-07-21

日本語挨拶の言葉の特徴  寒暄语[日语专业毕业论文]_第1页
日本語挨拶の言葉の特徴  寒暄语[日语专业毕业论文]_第2页
日本語挨拶の言葉の特徴  寒暄语[日语专业毕业论文]_第3页
日本語挨拶の言葉の特徴  寒暄语[日语专业毕业论文]_第4页
日本語挨拶の言葉の特徴  寒暄语[日语专业毕业论文]_第5页
资源描述:

《日本語挨拶の言葉の特徴 寒暄语[日语专业毕业论文]》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在学术论文-天天文库

1、┊┊┊┊┊┊┊┊┊┊┊┊┊装┊┊┊┊┊订┊┊┊┊┊线┊┊┊┊┊┊┊┊┊┊┊┊┊日本語挨拶の言葉の特徴【摘要】日语中有许多寒暄语。同对方开说话或在路上遇到熟人时,多要说几句寒暄语,这是日本社会的一种习惯。列如,日本人在早上遇见认时说おはうおうございます也经常使用天气以及李节的语言。比如经常说:「いいおてんきですね」「暑いですね」等等。也就是说寒暄语广泛地应用于日常生活中。但是我们在学习同样也往往会遇到看上去很简单的词会感到要正确选用就比较难了。连最常用的寒暄语也包含许许多多的意思。即使是同一词由于用于场合不同往往也有微妙的区别

2、。本文往要对寒暄语的分类,以及在什么场合正确使用行了归纳,总结。【关键词】寒暄语,语言,用法 【要約】日本語の中には挨拶の言葉がとても多い。相手に話をしたり、途中で知り合い人と合ったときに挨拶の言葉をするのは日本会社の中の一つの習慣である。例えば、日本人朝、人に合ったとき「おはいようございます」と言う。天気や季節の挨拶の言葉に「いいおてんきですね」とか、「暑いですね」とかよく言うのだ。つまり挨拶の言葉は日常生活の中によく使われている。しかし、われわれは日本語を習う時に、やさしくて簡単に見えるのにも情況に応じて適当な言葉を選ん

3、で使うのは難しいことだと思う。一番簡単に見える挨拶の言葉もいろいろな意味が含まれていて、同じ言葉だが、使い方によって微妙に違う場合がたびたびある。本文は主に挨拶の言葉の分析て、またどんな場合が正しく使うべきかについての日常の挨拶の言葉をまとめて、総括してみた。【キーワード】 挨拶、言語、用法   共13页第11页┊┊┊┊┊┊┊┊┊┊┊┊┊装┊┊┊┊┊订┊┊┊┊┊线┊┊┊┊┊┊┊┊┊┊┊┊┊目  次1.序論.................................32.本論.......................

4、...................32.1 挨拶の言葉の定義..........................32.2挨拶の言葉の類型と分析意味........................32.2.1.出会………………………………………………………………………32.2.2.別れ…………………………………………………………………………42.2.3.紹介…………………………………………………………………………52.2.4.安否…………………………………………………………………………52.2.5.称賛…………………………

5、………………………………………………62.2.6.激励…………………………………………………………………………62.2.7.お祝い………………………………………………………………………62.2.8.感謝…………………………………………………………………………62.2.9.謝罪………………………………………………………………………72.2.10.訪問………………………………………………………………………72.2.11.出入………………………………………………………………………82.2.12.食事…………………………………………

6、……………………………82.2.13.願い。質問………………………………………………………………92.2.14.慰労………………………………………………………………………92.3日本語挨拶の言葉の特徴.....................93.結論.................................10参考文献...............................12謝辞.................................13共13页第11页┊┊┊┊┊┊┊┊┊┊┊┊┊装┊┊┊┊┊订┊┊

7、┊┊┊线┊┊┊┊┊┊┊┊┊┊┊┊┊Ⅰ.序論もともと挨拶だと言うのは人と人がお互いに親密な関係を結んで維持していくために取り交わす社会的、または儀礼的な言葉や動作を言うし、社会、文化的な習慣を反映していると言える。ほかの国の言語を習おうとすれば各言語を使うこれらの固有な行動方式に対する理解が必要で対人関係の維持のための意志疎通の初歩として挨拶の言葉に対する学習はとても重要だと思う。ほとんど人を初めて会った時、するのが挨拶の言葉で、その挨拶の言葉を通じてその人の第一印象を決定する。この頃現代社会はインターネットや大衆媒体の発達と

8、影響で中国や日本、韓国も言葉を簡単に減らして使うのが流行になったし(ex:不要=表、気持ちわるい=きもい、반갑습니다=방가방가等)若者らの間では広く使われている。韓国では正しい標準語使用のために放送媒体や学校教育、本、新聞などキャンペーンを通じて正しい標準語使用を勧奨している。他の国より尊

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。