研究生英语读写佳境课文翻译u

研究生英语读写佳境课文翻译u

ID:30364606

大小:386.04 KB

页数:10页

时间:2018-12-29

研究生英语读写佳境课文翻译u_第1页
研究生英语读写佳境课文翻译u_第2页
研究生英语读写佳境课文翻译u_第3页
研究生英语读写佳境课文翻译u_第4页
研究生英语读写佳境课文翻译u_第5页
资源描述:

《研究生英语读写佳境课文翻译u》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在教育资源-天天文库

1、研究生英语读写佳境课文翻译unit7The Healing power of BeliefFor the past two years,I have been studying cancer survivors at UGLA,trying to find out why it is that some people respond much better to their treatment than do others.At first I though that some patients did well because their i

2、llnesses were not as severe as the illnesses of others.On closer scrutiny,however,I discovered that severity of the illness was only one of a number of factors that accounted for the difference between those who get well and those who don’t .The patients i am talking about h

3、ere received upon diagnosis whatever therapy medication,radiation,surgery-their individual cases demanded.Yet the response to such treatments was hardly uniform.Some patients fared much better in their therapies than others. 在过去的两年里,我一直在UGLA研究癌症幸存者,试图发现为什么对有些人治疗产生的效果会比其他人好。以

4、开始我认为一些人治疗效果好是因为他们的疾病没有别人眼中。但是经过进一步的仔细观察,我发现导致有些人康复而有些人则没有的因素有很多,而疾病的严重程度只是其中一个。我所说的这些病人一诊断出来就接受了几乎任何个人病历中需要的治疗,包括药物治疗,放射疗法,外科治疗。但是他们对这些治疗产生的反映几乎都是不一致的。一些病人比另一些病人在治疗过程中进展要快得多。 What was it,then,that was different?Was there any one thing that all survivors had in common?Yes.I 

5、have found that the major characteristics of these survivors were very similar.Among the similarities are: They all had a strong will to live They were not panicky about their illness They had confidence in their ability to persevere Despite all the forecasts to the contrary

6、,they believed they could make it They were capable of joyous response They were convinced that their treatment would work. 那么到底是什么不同呢?有没哪一点是所有幸存者共有的呢?是的,我发现所有这些幸存者的主要特征非常相似: 他们都有着非常强的求生欲望; 他们都不对自己的疾病感到恐慌; 他们有信心自己有能力坚持; 不论所有的预测多么不利,他们都相信他们能成功; 他们能够很欢乐地应对治疗; 他们相信他们的治疗会起作用。 On

7、e woman with whom I worked closely is perhaps symbolic of the entire group.Let’s call her Annie.Her illness was diagnosed as cancer of the liver.An exploratory operation convinced the surgeons that the disease was too far along to be treated by any known means.But Annie,far 

8、from being discouraged or depressed by this verdict,was absolutely determin

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。